职场英语:职场必须具备的词汇

初入职场 2023-11-11 16:09:47   点击量 : 5850  

作者 : 个人简历

职场英语:职场必须具备的词汇

以下是小编为大家收集的轻松职场,仅供参考!

1. Proposal (提案)

例句:你今天写一个proposal给我吧。

分析:这种说法肯定出现的最多。在《杜拉拉升职记》中也听到过。最好玩的是,有的英语发音非常标准的职场人士在这样用的时候也会忘记正确发音,将其说成 “pwo-po-saw”什么的!

2. Make sense (好理解)

例句:这个proposal make sense不make sense?

分析:对来自英语国家的人来说,这样用动词词组最好玩儿。尤其是用中文的否定小品词来修饰动词,就像上面的`例句。

3. Go through (过,看一下)

例句:咱们一起go through一下。

4. Base (住、工作)

例句:我一直base在北京。

分析:这个跟很多中文里出现的英文一样:没必要用过去分词(“based”)等很麻烦语法。这可能证明英文语法太讨厌了!

5. Email (电子邮件)

例句:发个email给我吧!

分析:这个词不光是外企,日常生活中也随处可见哦。

6. Professional (专业)

例句:这个人一点儿也不professional!

7. Social media (社会媒体等)

分析:经常听到social media这个英文单词的原因特别明显:至于它的中文翻译,还没有达成“共识”……是社交媒体,社会媒体,还是社会化媒体呢?天晓得,还是用英文吧!

8. Pitch (??)

例句:明天我们要pitch给客户。

分析:在外企语境中,该词到目前为止还是不知道有没有对应的中文单词,你们有什么好的翻译吗?

9. Fashion(时尚)

例句: 这个人很fashion。

分析:在中文的日常生活用语中,这句话确实没有问题。但是,翻成英语会导致英语语法错误。这个问题,有人写过:Fashion这个词怎么这么fashionable呢?

10. Gay(同性恋)

例句:他是个gay。

分析:跟上面一样:这个时尚“中文用语”会影响人家的英语!“Gay”(同性恋)应该当形容词使用!

职场必备的商务英语缩略词

一.广告行业


Ad Exchange 广告交易平台



DMP (Data-Management Platform) 数据管理平台


CPM(Cost PerThousandImpression)按展示付费


Corpor(Corporation Image)企业形象片


IGA (In-Game Advertising)网游植入广告


KPI (Key Performance Indicator/Key Performance Index)关键绩效指标


TA (Target Audience)目标受众


URL (Uniform Resource Locator)统一资源定位、网址


二.外贸行业


B2C(Business to Customer)企业与消费者之间的电子商务


B2B(Business to Business)企业与企业之间的电子商务


C/D (customs declaration)报关单


D/P(document against payment)付款交单


D/A (document against acceptance)承兑交单


T/R(Telex Release)电放


MOQ(Minimum of Quantity)最小订购量


G.W.(Gross Weight)毛重


三.金融行业


ATM (Automated Teller Machine) 自动取款(出纳)机


CBD (Central Business District) 中央商务区


GDP (Gross Domestic Product) 国内生产总值


GNP (Gross National Product) 国民生产总值


四.航空行业


REF(S)(Reference(s))参考,基准,参看资料,代码(号)


R/T(Radio Transmit; Receiver/Transmitter)无线电发射;无线电收发机


S/C(Signal Conditioning)信号调节


S/D(Shutdown)关断 断开 停车


S/C(Step Climb)步进爬升,逐步爬升


以上就是关于职场必备的商务英语缩略词的分享,希望对大家有所帮助,想要了解更多相关内容,欢迎大家及时关注本平台!

在入职之前,自身一定要掌握的英文缩略词都有什么?

又是一年春招,相信很多学生都在争分夺秒地找工作,相信大家在找工作的时候都发现了一个现象:越来越多的公司在交流时喜欢中英夹杂,下面给大家分享一些入职前必须要掌握的英文缩写词,希望可以帮助到大家。

HC(Head Count) 招聘名额

head count 直译是“人头数”,但放在职场语境下,它的意思是“岗位的招聘名额”,实习生算半个名额。

1HC表示一个招聘名额;1.5HC表示1个全职名额和0.5个实习名额。

HR(Human Resources)人力资源

人力资源,就是我们平常所说的人事,负责一个公司的员工招聘、培训、绩效考核以及劳动关系的签订与解除等。

HR后面还可以加其他字母,表示的是职位:

如:HRVP(?Human Resource Vice President)表示人事副总;

HRM( Human Resource Manager) 表示人事经理;

HRD(Human Resource Director)表示人事总监;

HRBP(HumanResourceBusinessPartner)表示人力资源业务合作伙伴,是公司派驻到各个业务或事业部的人力资源管理者,用于协助高层及经理在员工发展和人才挖掘、能力培养方面的工作。

JD(Job Description)工作岗位描述

人事在进行招聘时对招聘岗位的职责描述以及掌握技能的要求就是所说的JD。

JD是我们求职时主要关注的内容。

OC(Offer Call)录用电话

Offer Call是录用电话的意思,通常是面试官决定录用求职者后会以电话的方式联系求职者,发放offer。

?其他

BTW(By the way):用于口语或者书面,“顺便说一下”、“提一下”;

PS(postscript):常用于做出更为详细的解释;

FYI(For your information):是供参考的意思;

ASAP(As Soon As Possible):是尽可能快的意思。

本文来自网络,不代表生活常识网立场,转载请注明出处:http://sdsy56.com/churuzhichang/56712.html

上一篇:

下一篇:

声明: 我们致力于保护作者版权,注重分享,被刊用文章因无法核实真实出处,未能及时与作者取得联系,或有版权异议的,请联系管理员,我们会立即处理,本站部分文字与图片资源来自于网络,转载是出于传递更多信息之目的,若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益,请立即通知我们(管理员邮箱:15053971836@139.com),情况属实,我们会第一时间予以删除,并同时向您表示歉意,谢谢!

Copyright © 2022-2024 生活常识网 版权所有
生活常识网所有文章及资料均为作者提供或网友推荐收集整理而来,仅供爱好者学习和研究使用,版权归原作者所有。
如本站内容有侵犯您的合法权益,请和我们取得联系,我们将立即改正或删除。客服邮箱:15053971836@139.com

备案号:鲁ICP备2022001955号-6 联系方式:15053971836@139.com

网站地图