古文公输的概括(文言文《公输》翻译)

生活资讯 2023-08-10 13:54:02   点击量 : 2549  

作者 : 生活资讯通

古文公输的概括(文言文《公输》翻译)

古文公输的概括

公输班为楚国造云梯用来攻打宋国,墨子前去阻止,鲁班被说服后向楚王引见墨子,墨子向楚王阐述了攻宋并不值得,极力劝说楚王放弃,可楚王坚持攻宋,又召来公输班与墨子较量攻守之法,公输班多次陈设攻城用的机巧多变的器械,可墨子每次都抵拒了进攻。后来公输班用了九种攻城方法都被墨子化解,楚王就被迫打消了攻宋的念头。

文言文《公输》翻译

原文
  公输盘为楚造云梯之械,成,将以攻宋。子墨子闻之,起于齐,行十日十夜,而至于郢,见公输盘。   公输盘曰:“夫子何命焉为?   ”子墨子曰:“北方有侮臣者,愿借子杀之。”   公输盘不说。   子墨子曰:“请献十金。”   公输盘曰:“吾义固不杀人。”   子墨子起,再拜,曰:“请说之。吾从北方闻子为梯,将以攻宋。宋何罪之有?荆国有余于地,而不足于民,杀所不足而争所有余,不可谓智;宋无罪而攻之,不可谓仁;知而不争,不可谓忠;争而不得,不可谓强;义不杀少而杀众,不可谓知类。”   公输盘服。   子墨子曰:“然,胡不已乎?”   公输盘曰:“不可,吾既已言之王矣。”   子墨子曰:“胡不见我于王?”   公输盘曰:“诺。”   子墨子见王,曰:“今有人于此,舍其文轩,邻有敝舆而欲窃之;舍其锦绣,邻有短褐而欲窃之;舍其粱肉,邻有糠糟而欲窃之。此为何若人?”   王曰:“必为有窃疾矣。”   子墨子曰:“荆之地方五千里,宋之地方五百里,此犹文轩之与敝舆也。荆有云梦,犀兕麋鹿满之,江汉之鱼鳖鼋鼍为天下富,宋所谓无雉兔鲋鱼者也,此犹粱肉之与糠糟也。荆有长松文梓楩楠豫章,宋无长木,此犹锦绣之与短褐也。臣以王吏之攻宋也,为与此同类。”   王曰:“善哉!虽然,公输盘为我为云梯,必取宋。”   于是见公输盘。子墨子解带为城,以牒为械,公输盘九设攻城之机变,子墨子九距之。公输盘之攻械尽,子墨子之守圉有余。   公输盘诎,而曰:“吾知所以距子矣,吾不言。”   子墨子亦曰:“吾知子之所以距我,吾不言。”   楚王问其故。子墨子曰:“公输子之意,不过欲杀臣。杀臣,宋莫能守,乃可攻也。然臣之弟子禽滑厘等三百人,已持臣守圉之器在宋城上而待楚寇矣。虽杀臣,不能绝也。”   楚王曰:“善哉。吾请无攻宋矣。”

译文
  公输盘给楚国制造云梯这种器械,制成后,准备用它攻打宋国。墨子知道这件事后,从鲁国出发,走了十天十夜,到达了楚国的都城郢都,去见公输盘。   公输盘说:“先生您有什么见教吗?”   墨子说:“北方有个侮辱我的人,希望依靠您的力量杀了他。”公输盘很不高兴。   墨子说:“请允许我奉送给你十金(作为杀人的报酬)。”   公输盘说:“我坚守道义,决不能平白无故地杀人。”   墨子站起身来,拜了两拜,说:“请允许我解说这件事。我在北方听说您制造了云梯,要用它攻打宋国。请问宋国有什么罪呢?楚国有多余的土地,却没有足够的人民,发动战争去杀害缺少的人民,却去争夺多余的土地,损失不足的而争夺有余的,不能算这是明智;宋国没有罪而要去攻打它,不能说这是仁爱;明知这样做不智不仁却不去劝阻,不能说这是尽忠;去谏诤了然而没有成功,不能说这是尽力;你遵守道义不杀少数人却杀多数人,不能说这是明白事理。”   公输盘被说服了。(理屈辞穷,心里不服。)   墨子说:“既然这样,但是为什么不停止攻宋呢?”   公输盘说:“不行,我已经把造云梯的事对楚王说过了。”   墨子说:“为什么不引见我见楚王呢?”   公输盘说:“好吧。”   墨子拜见楚王,说:“假如现在有这么一个人,舍弃自己华丽的车子,却想去偷邻居的破车;舍弃自己锦绣衣裳不穿,却想去偷邻居的粗布衣服;放着自己的好饭好菜不吃,却想去偷吃邻居粗劣的食物。大王认为这是什么样的人呢?”   楚王说:“这个人一定是患有偷盗的毛病了。”   墨子说:“楚国的土地方圆五千里,宋国的土地方圆五百里。这就好像华丽的车子同破车子相比。楚国有大湖,犀兕(sì)麋鹿到处都是,长江汉水里的鱼、鳖、鼋鱼、鳄鱼多的天下无比,宋国就像人们所说的没有野鸡野兔鲫鱼的地方。这就好像好饭好菜和粗劣的食物相比。楚国有高大的松树梓树楩树楠树樟树(名贵木材),宋国却连多余的的树都没有。这就好像华美的衣服和粗布衣服相比。我认为大王派官吏攻打宋国,这种做法就和这个患偷盗病的人的情况一样。”   楚王说:“你说得对呀!虽然如此,不过公输盘给我制造云梯,我一定要攻下宋国。”   于是,召见公输盘。先生墨子解下衣带当作城墙,用木片当器械。公输盘一连多次用了攻城的巧妙战术,墨子一次又一次的抵御他。公输盘的攻城器械用完了,墨子的守卫方法还有绰绰有余。   公输盘屈服了,但他说:“我知道用什么方法来对付你了,但我不说。”   墨子也说:“我知道你用什么方法来对付我,但我不说。”   楚王问他们原因。   墨子说:“公输盘的意思,不过是想要杀死我。杀了我,宋国守不住了,于是就可以攻下。可是我的弟子禽滑(gǔ)厘等三百人,已经拿着我守城的器械,在宋国城墙上等待楚国的军队进攻。即使杀了我,也不能杀尽宋国的抵抗者。”   楚王说:“好吧。我不攻打宋国了。”

文言文阅读公输

1. 九年级下册语文课本公输原文 公输:公输盘为楚造云梯之械,成,将以攻宋。

子墨子闻之,起于鲁,行十日十夜而至于郢(yǐng),见公输盘。公输盘曰:“夫子何命焉为?”公输子墨子曰:“北方有侮臣者,愿借子杀之。”

公输盘不说。子墨子曰:“请献十金。”

公输盘曰:“吾义固不杀人。”子墨子起,再拜,曰:“请说之。

吾从北方闻子为梯,将以攻宋。宋何罪之有?荆国有余于地,而不足于民,杀所不足而争所有余,不可谓智;宋无罪而攻之,不可谓仁;知而不争,不可谓忠。

争而不得,不可谓强。义不杀少而杀众,不可谓知类。”

公输盘服。子墨子曰:“然胡不已乎?”公输盘曰:“不可,吾既已言之王矣。”

子墨子曰:“胡不见(xiàn)我于王?”公输盘曰:“诺。”子墨子见王,曰:“今有人于此,舍其文轩,邻有敝舆而欲窃之;舍其锦绣,邻有短褐(duǎn hè)而欲窃之;舍其粱肉,邻有糠糟而欲窃之——此为何若人?”王曰:“必为有窃疾矣。”

子墨子曰:“荆之地方五千里,宋之地方五百里,此犹文轩之与敝舆也。荆有云梦,犀兕(sì)麋鹿满之,江汉之鱼鳖鼋鼍(yuán tuó)为天下富,宋所谓无雉兔鲋(fù)鱼者也,此犹粱肉之与糠糟也。

荆有长松文梓楩楠豫章,宋无长木,此犹锦绣之与短褐(duǎn hè)也。臣以王吏之攻宋也,为与此同类。”

王曰:“善哉!虽然,公输盘为我为云梯,必取宋。”于是见公输盘。

子墨子解带为城,以牒为械,公输盘九设攻城之机变,子墨子九距之。公输盘之攻械尽,子墨子之守圉(yù)有余。

公输盘诎(qū),而曰:“吾知所以距子矣,吾不言。”子墨子亦曰:“吾知子之所以距我,吾不言。”

楚王问其故。子墨子曰:“公输子之意不过欲杀臣。

杀臣,宋莫能守,乃可攻也。然臣之弟子禽滑(gǔ)厘等三百人,已持臣守圉之器,在宋城上而待楚寇矣。

虽杀臣,不能绝也。”楚王曰:“善哉。

吾请无攻宋矣。”(最后一句书上好像没有写,但百度上有,我给删了。

看一下能不能帮到你)。

2. 《公输盘》文言文翻译 原文: 公输盘为楚造云梯之械,成,将以攻宋。

子墨子闻之,起于鲁,行十日十夜,而至于郢,见公输盘。 公输盘曰:“夫子何命焉为?” 子墨子曰:“北方有侮臣者,愿借子杀之。”

公输盘不说。 子墨子曰:“请献十金。”

公输盘曰:“吾义固不杀人。” 子墨子起,再拜,曰:“请说之。

吾从北方闻子为梯,将以攻宋。宋何罪之有?荆国有余于地,而不足于民,杀所不足而争所有余,不可谓智;宋无罪而攻之,不可谓仁;知而不争,不可谓忠;争而不得,不可谓强;义不杀少而杀众,不可谓知类。”

公输盘服。 子墨子曰:“然,胡不已乎?” 公输盘曰:“不可,吾既已言之王矣。”

子墨子曰:“胡不见我于王?” 公输盘曰:“诺。” 子墨子见王,曰:“今有人于此,舍其文轩,邻有敝舆而欲窃之;舍其锦绣,邻有短褐而欲窃之;舍其粱肉,邻有糠糟而欲窃之——此为何若人?” 王曰:“必为有窃疾矣。”

子墨子曰:“荆之地方五千里,宋之地方五百里,此犹文轩之与敝舆也。荆有云梦,犀兕麋鹿满之,江汉之鱼鳖鼋鼍为天下富,宋所为无雉兔鲋鱼者也,此犹粱肉之与糠糟也。

荆有长松文梓楩楠豫章,宋无长木,此犹锦绣之与短褐也。臣以王吏之攻宋也,为与此同类。”

王曰:“善哉!虽然,公输盘为我为云梯,必取宋。” 于是见公输盘。

子墨子解带为城,以牒为械,公输盘九设攻城之机变,子墨子九距之。公输盘之攻械尽,子墨子之守圉有余。

公输盘诎,而曰:“吾知所以距子矣,吾不言。” 子墨子亦曰:“吾知子之所以距我,吾不言。”

楚王问其故。 子墨子曰:“公输子之意,不过欲杀臣。

杀臣,宋莫能守,乃可攻也。然臣之弟子禽滑厘等三百人,已持臣守圉之器在宋城上而待楚寇矣。

虽杀臣,不能绝也。” 楚王曰:“善哉。

吾请无攻宋矣。”译文: 公输盘给楚国制造云梯这种器械,制成后,将要用它去攻打宋国。

老师墨子听到这个消息,从鲁国出发,走了十天十夜,到达郢都,去见公输盘。 公输盘说:“先生有什么教导吗?” 墨子说:“北方有欺侮我的人,希望凭借您杀掉他。”

公输盘不高兴了。 墨子说:“请允许我献给你千金(作为杀人的报酬)。”

公输盘说:“我崇尚仁义的人,绝不能平白无故杀人。” 墨子站起来,拜了两拜,说:“请让我说几句话。

我在北方听说您造了云梯,要去攻打宋国。宋国有什么罪呢?楚国有的是土地,缺少的是民众,如今去牺牲自己缺少的民众而争夺自己并不缺少的土地,不能说是聪明;宋国并没有罪而要去攻打它,不能说是仁爱;懂得这个道理,却不据理力争,不能说是忠诚;争论而达不到目的,不能说是强大;自己说讲道义,杀少量人还懂得不合理,却要去杀众多的人,不能说是明白事理。”

公输盘被说服了。 墨子说:“(既然)这样,为什么不停止呢?” 公输盘说:“不行,我已经答应楚王了。”

墨子说:“为什么不向楚王引见我呢?” 公输盘说:“好吧。” 墨子见了楚王,说:“现在这里有个人,舍弃自己装饰华美的车子,邻居有破车却想去偷;舍弃自己华美的衣服,邻居有粗布衣服却想去偷;舍弃好饭好菜,邻居有糠糟却想去偷。

这是什么样的人呢?” 楚王说:“一定是有偷窃毛病吧。” 墨子说:“楚国的土地方圆五千里,宋国的土地方圆五百里。

这就好像华丽的车子和破车子相比。楚国有洞庭湖,犀兕麋鹿到处都是,长江汉水里的鱼鳖鼋鼍是天下最多,宋国就像人们所说是连野鸡兔子鲋鱼都没有的地方。

这就好像好饭好菜和糠糟相比。楚国有松梓楩楠樟这样的名贵木材,宋国却连多余的木材都没有。

这就好像华美的衣服和粗布衣服相比。我认为大王派官吏攻打宋国,就和上面所说的行为一样。

' 楚王说:“好呀!即使这样,公输盘替我制造云梯,我一定要攻打宋国。” 于是,召见公输盘。

墨子解下衣带当作城,用木片当器械。公输盘多次设下攻城的方法,墨子多次挡住他。

公输盘的攻城器械用完了,墨子的守卫方法还有很多。 公输盘屈服了,但他说:“我知道用来抵挡你的方法了,我不说。”

墨子也说:“我知道你用来抵挡我的方法,我也不说。” 楚王问他原因。

墨子说:“公输盘的意思,不过是想要杀死我。杀了我,宋国守不住了,于是就可以攻下。

可是我的弟子禽滑厘等三百人,已经拿着我守城的器械,在宋国城墙上等待楚国的军队进攻。即使杀了我,也不能杀尽守卫宋国的人。”

楚王说:“好吧。我不去攻打宋国了。”

3. 文言文阅读(18分)公输公输盘为楚造云梯之械,成,将以攻宋 小题1:①替,给 ②方圆 ③通“御”,抵挡 ④用来······的方法(4分)

小题1:①宋国有什么罪过呢?(2分)

②损害自己所不足的人民而去争夺自己所有余的土地,这不能说是明智的。(2分)

小题1:不是,是为了防止公输盘以种种理由搪塞,推卸责任。(4分)

小题1:这场斗争表明,面对大国的不义之战,要勇于斗争。一方面要从道义上揭露其不义,使他们在舆论上威风扫地;另一方面,要从实力上做好充分准备,使他们的野心无法得逞。这个道理,不仅被无数的历史事实证明,而且在今天也不无借鉴意义。国弱被人欺,落后就要挨打。在强权肆虐横行的国际环境下,我们只有壮大实力,才会永远立于不败之地。(6分)

小题1:本题考查文言词语,应重点掌握。①替,给 ②方圆 ③通“御”,抵挡 ④用来······的方法

小题2:①何罪之有:即“有何罪”,宾语前置句。何:什么。

②杀:牺牲、损失。而:连词表转折,却。智:聪明。

小题3:不是.是为了防止公输盘以种种理由搪塞、推托责任。

小题4:只有把道义和实力结合起来,才能迫使侵略者收敛其野心。面对大国的不义之战,要敢于斗争.一方面要从道义上揭露其不义,使他们在舆论上威风扫地,另一方面,要从实力上作好充分准备,使他们的侵略野心无法得逞.这个道理,不仅被无数的历史事实证明;而且在今天也不无借鉴意义. 国弱被人欺,落后就要挨打.在强权肆虐横行的国际环境下;我们只有壮大实力,才会永远立于不败之地。

4. 初三文言文《公输》全文翻译,快 公输盘替楚国制造云梯这种器械,制成后,准备用它攻打宋国。

墨子知道这件事后,从鲁国出发,走了十天十夜,到达了楚国的都城郢都,去见公输盘。 公输盘说:“先生您有什么见教吗?” 墨子说:“北方有个侮辱我的人,希望依靠您的力量杀了他。”

公输盘很不高兴。 墨子说:“请允许我奉送给你十金(作为杀人的报酬)。”

公输盘说:“我本来依理不杀人。” 墨子站起身来,拜了两拜,说:“请允许我说明我的来意。

我在北方听说您制造了云梯,要用它攻打宋国。请问宋国有什么罪呢?楚国有多余的土地,却没有足够的人民,发动战争去杀害缺少的人民,却去争夺多余的土地,不能算这是明智;宋国没有罪而要去攻打它,不能说这是仁爱;明知这样做不智不仁却不去劝阻,不能说这是尽忠;去谏诤了然而没有成功,不能说这是尽力;你遵守道义不杀少数人却杀多数人,不能说这是明白事理。”

公输盘被说服了。(理屈辞穷,心里不服。)

墨子说:“既然这样,为什么不停止攻宋呢?” 公输盘说:“不行,我已经把造云梯的事对楚王说过了。” 墨子说:“为什么不向王引进我呢?” 公输盘说:“好吧。”

墨子拜见楚王,说:“假如现在有这么一个人,舍弃自己华丽的车子,却想去偷邻居的破车;舍弃自己锦绣衣裳 *** ,却想去偷邻居的粗布衣服;放着自己的好饭好菜不吃,却想去偷吃邻居粗劣的食物。大王认为这是什么样的人呢?” 楚王说:“这个人一定是患有偷盗的毛病了。”

墨子说:“楚国的土地方圆五千里,宋国的土地方圆五百里。这就好像华丽的车子同破车子相比。

楚国有大湖,犀兕(sì)麋鹿到处都是,长江汉水里的鱼鳖鼋(yuán)鼍(tuó)多的天下无比,宋国就像人们所说的没有野鸡野兔鲫鱼的地方。这就好像好饭好菜和粗劣的食物相比。

楚国有高大的松树梓树楩树楠树樟树(名贵木材),宋国却连大的树都没有。这就好像华美的衣服和粗布衣服相比。

我认为大王派官吏攻打宋国,这种做法就和这个患偷盗病的人的情况一样。” 楚王说:“你说得对呀!虽然如此,不过公输盘给我制造云梯,我一定要攻下宋国。”

于是,召见公输盘。先生墨子解下衣带当作城墙,用木片当器械。

公输盘一连多次用了攻城的巧妙战术,墨子一次又一次的抵御他。公输盘的攻城器械用完了,墨子的守卫方法还有绰绰有余。

公输盘屈服了,但他说:“我知道用什么方法来对付你了,但我不说。” 墨子也说:“我知道你用什么方法来对付我,但我不说。”

楚王问他原因。 墨子说:“公输盘的意思,不过是想要杀死我。

杀了我,宋国守不住了,于是就可以攻下。可是我的弟子禽滑(gǔ)厘等三百人,已经拿着我守城的器械,在宋国城墙上等待楚国的军队进攻。

即使杀了我,也不能杀尽宋国的抵抗者。” 楚王说:“好吧。

我不攻打宋国了。”。

5. 谁有名校课堂九年级下册语文 的答案 公输练习题及答案 一、基础知识。

1、给加横线的字注音。公输盘( ) 至于郢( ) 敝舆( ) 鲋鱼( ) 守圉之器( ) 禽滑厘( ) 短褐( ) 犀兕( ) 麋鹿( ) 楩楠 ( )2、把下面的反问句翻译成现代文。

(1)宋何罪之有? (2)夫子何命焉为? (3)胡不见我于王? (4)然胡不已乎? (5)虽然,公输盘为我为云梯,必取宋。 (6)虽杀臣,不能绝也。

____________ (7) 吾知所以距子矣:____________(8) 此为何若人? ____________ (9) 臣以王吏之攻宋也,为与此同类。(10)公输盘为楚造云梯之械,成,将以攻宋。

(11)杀所不足而争有余。 3、指出下列句中通假字并解释(1)子墨子九距之。

____________ (2)子墨子之守圉有余。__________(3)公输盘诎。

____________ (4)公输盘不说。____________4、文学常识填空。

①《公输》选自《________》。墨子名________,相传为________时期______国人,是_______学派的创始人,墨子重要的政治主张是“________”,在本文中就有明显体现。

②《墨子》一书现在一般认为是墨子的__________记述墨子__________的辑录。③这场模拟攻守战,结果是墨子胜利了。

“________”字,说明公输盘已是黔驴技穷。5、解释加粗的重点字。

(1)起于鲁________ (2)请说之________(3)邻有敝舆而欲窃之 ________ (4)邻有短褐而欲窃之 ________(5)胡不已乎________ (6)胡不见我于王________(7)虽然________ (8)以牒为械________(9)待楚寇矣________ (10)虽杀臣,不能绝也________(11)子墨子之守圉有余 ________ 6、翻译。(1)夫子何命焉为?__________________________________________________(2)宋何罪之有?____________________________________________________(3)杀所不足而争所有余。

___________________________________________7、比较“为”字的读音和意思①公输盘为楚造云梯之械 ②夫子何命焉为?③吾从北方闻子为梯 ④必为有窃疾矣。⑤臣以王吏之攻宋也,为与此同类。

⑥公输盘为我为云梯⑦子墨子解带为城,以牒为械。 8、区别加点词在不同句子中的意思。

(1)以:将以攻宋________ 以牒为械_______臣以王吏之攻宋也________(2)类:不可谓知类________ 臣以王吏之攻宋也,为与此同类_______ (3)于:起于鲁________ 至于郢________ 今有人于此________ 胡不见我于王________ 有余于地________ 于是见楚王________9、指出下列句中“请”字用法不同的一项 ( )A.子墨子曰:“请献十金。” B.楚王曰:“善哉。

吾请无攻宋矣。”C. 臣是以无请也。

D.子墨子起,再拜,曰:“请说之。”10、下列加点词语的意思和用法完全相同的一项是 (D )A.行十日十夜而至于郢。

知而不争。B.胡不已乎? 吾既已言之王矣C. 愿借子杀之。

公输盘之意。D.子墨于解带为城。

以牒为械。二、文言文阅读。

(一)于是见公输盘。子墨子解带为城,以牒为械。

公输盘九设攻城之机变,子墨子九距之。公输盘之攻械尽,子墨子之守圉有余。

公输盘诎,而曰:“吾知所以距子矣,吾不言。” 子墨子亦曰:“吾知子之所以距我,吾不言。”

楚王问其故。 子墨子曰:“公输子之意不过欲杀臣。

杀臣,宋莫能守,乃可攻也。然臣之弟子禽滑厘等三百人,已持臣守圉之器,在宋城上而待楚寇矣。

虽杀臣,不能绝也。” 楚王曰:“善哉。

吾请无攻宋矣。”1、翻译下列句子。

(1)吾知子之所以距我,吾不言。译文:_______________________________________________________________(2)虽杀臣,不能绝也。

译文:_______________________________________________________________(3)吾请无攻宋矣。 译文:_______________________________________________________________2、本段主要记述墨子与公输盘的假想的攻守战,哪些语句表明战斗之激烈?结果怎样?(用原文回答)答:________________________________________________________________3、文段中哪个词表明公输盘已技穷?公输盘说:“吾知所以距子矣。”

他的办法是什么?答:________________________________________________________________4、概括本段的主要内容。答:________________________________________________________________5、下面说法不正确的一项是( )A.《公输》一文叙述了墨子同公输盘、楚王论辩的经过,说明楚国攻打宋国不会有好结果,促使楚王放弃攻宋。

B.《公输》一文充分体现了《墨子》散文论辩性强、富有逻辑性的特色。C. 墨子勇于面对问题,说服了楚王。

这表明,对不义之战,要敢于斗争。D.《公输》一文通过对话,充分体现了墨子“民为贵,君为轻”的政治思想。

6、子墨子说服公输盘采用了什么方法?(二)子墨子曰:“荆之地,方五千里,宋之地,方五百里,此犹文轩之与敝舆也。荆有云梦,犀咒麋 鹿满之,江汉之鱼鳖鼋鼍为天下富,宋,所谓无雉兔鲋鱼者也,此犹梁肉之与糠糟也。

荆有长松文梓楩楠豫章,宋无长。

《公输》文言文翻译|注释|赏析

[原 文]

公输盘为楚造云梯①之械,成,将以攻宋②。子墨子闻之,起于鲁③,行十日十夜而至于郢④,见公输盘。公输盘曰:“夫子何命⑤焉为⑥?”子墨子曰:“北方有侮臣⑦者,愿借子杀之。”公输盘不说⑧。子墨子曰:“请⑨献(10十)金(11)。”公输盘曰:“吾义(12)固(13)不杀人。”子墨子起(14),再拜,曰:“请说(15)之。吾从北方闻子为梯,将以攻宋(16)。宋何罪之有(17)?荆国有余于地而不足于民(18),杀所不足而争所有余,不可谓智。宋无罪而攻之,不可谓仁。知而不争(19),不可谓忠(20)。争而不得,不可谓强(21)。义不杀少而杀众,不可谓知类(22)。”公输盘服。子墨子曰:“然(23),胡(24)不已(25)乎?”公输盘曰:“不可,吾既已言之王矣。”子墨子曰:“何不见(26)我于王?”公输盘曰:“诺。”

子墨子见王,曰:“今(27)有人于此,舍(28)其文轩(29),邻有敝舆(30)而欲窃之;舍其锦绣(31),邻有短褐③而欲窃之;舍其粱肉(33),邻有糠糟而欲窃之。此为何若(34)人?”王曰:“必为有窃疾矣。”子墨子曰:“荆之地,方五千里,宋之地,方五百里,此犹(35)文轩之与敝舆也。荆有云梦(36),犀兕(37)麋鹿满之,江汉(38)之鱼鳖鼋鼍(39)为天下富,宋,所谓(40)无雉(41)兔鲋鱼(42)者也,此犹粱肉之与糠糟也。荆有长(43)松文梓(44) 楩(45)楠豫章(46),宋无长木。此犹锦绣之与短褐也。臣以王之攻宋(47)也,为与此(48)同类。”王曰:“善哉。虽然(49),公输盘为我为云梯,必取宋。”

于是见公输盘。子墨子解带为城(50),以牒为械(51)。公输盘九(52)设(53)攻城之机变(54),子墨子九距(55)之。公输盘之攻械尽,子墨子之(56)守圉(57)有余。公输盘诎(58),而曰:“吾知所以(59)距子矣,吾不言。”子墨子亦曰:“吾知子之所以距我,吾不言。”楚王问其故。子墨子曰:“公输子之意,不过欲杀臣。杀臣,宋莫(61)能守,乃可攻也。然臣之弟子禽滑厘(60)等三百人,已持臣守圉之器,在宋城上而待楚寇(62)矣。虽杀臣,不能绝(63)也。”楚王曰:“善哉。吾请(64)无攻宋矣。”

[注 释]

①云梯:攻城用来登城的器械。云,形容梯子高可入云。②以攻宋:即“以之攻宋”的省略。以,介词,用来。之,指云梯。③起于鲁:即“于鲁起”,状语后置。于,从。起,动身。④郢(yǐng ):楚国的都城。⑤何命:(有)什么见教。⑥焉为:疑问语气词连用。⑦ 臣:我,自谦之辞。⑦说(yuè);通“悦”,高兴。⑨请:请允许我,请让我。⑩献:奉送,送上。(11)金:古代计算货币的单位。先秦时以黄金二十两为一镒(yì),称一镒为一金。(12)义:名词用如动词,指坚持道义。(13)固:绝,坚决。(14)起:古人席地而坐,起,指直起身来。(15)说:解释。(16)将以攻宋:“将以之攻宋”的省略。以,用。之,它。(17)何罪之有:即“有何罪”。之,结构助词,动宾倒装的标志。(18)荆国有余于地而不足于民:即“荆国于地有余而于民不足”,状语后置。楚国在土地方面有余,可是在人口方面不足。荆国,楚国的别称。于,在……方面。(19)争:(据理)力争。(20)忠:尽心竭力。(21)强:刚强,坚定。(22)知类:懂得类推(事理),即由此及彼。(23)然:那么。(24)胡:何,为什么。(25)已:停止。(26)见(xiàn):引见。(27)今:如果。(28)舍:舍弃。(29)文轩:有彩饰的车子。(30)敝舆:破车。舆,车子。(31)锦绣:色彩鲜艳的刺绣衣服。(32)褐:(hè):粗布袄。(33)粱肉:精美的饭菜。(34)何若:如何,怎样的。(35)犹:似,如同。(36)云梦:横跨长江南北的大泽,包括现在的洞庭湖洞庭湖、洪湖、白鹭湖等。(37)犀(xī)兕(sì):犀牛。(38)江汉:长江和汉水。(39)鼋(yuán)鼍(tuǎn):猪婆龙,鳄鱼之类。(40)所谓:(人们)所说的。(41)雉(zhì):野鸡。(42)鲋(fù)鱼:一种小鱼。(43)长:高大的。(44)文梓(zǐ):梓树。文,通“纹”。梓树文理细密,故称文梓。(45)楩(pián):黄楩木。(46)豫章:樟树。(47)之:取消“王攻宋”这个句子的独立性。(48)此:这,指“有窃疾”。(49)虽然:即使这样。然,如此。(50)城:城墙。(51)以牒为械:用木片做攻城的器械。牒,木片。(52九):多次。(53)设:使用,施展。(54)攻城之机变:即“机变攻城”,定语后置。之,定语后置的标志。机变,随机应变,变化多端(的方法)。攻城,动宾短语用如名词。(55)距:通“拒”,抵挡。(56)之:取消“子墨子守圉”这个句子的独立性,使其充当主语。(57)圉(yù):通“御”,防御,守卫。(58)诎(qū):同“屈”,理亏,认输。(59)所以:以何,用什么(方法)。(60)禽滑(gǔ)厘:魏国人。(61)莫:没有人。(62)寇:入侵,侵犯。(63)绝:这里指杀尽。(64)请:表示说话人对对方的尊敬,可不译出。

[译 文]

公输盘给楚国造了(攻城用的)云梯,准备用来攻打宋国。墨子知道这事,从鲁国动身,走了十天十夜,到了(楚国的首都)郢,会见了公输盘。公输盘问道:“老先生有什么见教吗?”墨子说:“北方有人侮辱我,希望借助您把他杀了。”公输盘不高兴了。墨子说:“请让我奉送给您十镒黄金。”公输盘说:“我是讲道义的,绝不杀人。”墨子直起身来,拜了又拜,说:“请让我说说我的来意吧。我在北方听说您造了云梯,准备用来攻打宋国。宋国有什么罪呢?楚国多的是土地,而缺的是人民,(打宋国是)牺牲(自己)所缺的人民,去争夺(自己)所多的土地,(这)不能说是明智。宋国无罪却去攻打它,(这)不能说是仁爱。明知(不对),却不(向楚王)据理力争,(这)不能说是忠诚。力争了却没有收到效果,不能算刚强。(自称)讲道义,连少数的人都不杀,却要杀大批的人,不能说懂得由此及彼的道理。”公输盘被说服了。墨子说:“那么为什么不放弃(进攻宋国的打算)呢?”公输盘说:“不行,这事我已经和楚王说好了。”墨子说:“(您)为什么不引我去见楚王呢?”公输盘说:“好吧。”

墨子见了楚王,说道:“如果有这样一个人,放弃自己的华丽的车子(不坐),(看见)邻家有辆破车,却想去偷它;放弃自己色彩鲜艳的刺绣衣服( *** ),(看见)邻家有粗布短袄,却想去偷它;放弃白米好肉(不吃),(看见)邻家有糟糠,却想去偷它。这是个怎样的人?”楚王说:“那一定是得了偷窃病了。”墨子说:“楚国的土地,方圆五千里;宋国的土地,方圆才五百里,这就如同华丽的车子和破车相比。楚国有云梦大泽,犀牛、麋鹿到处都是,江汉一带的鱼鳖鼋鼍一类水产,是天下最丰富的,而宋国(像人们)所说的是连野鸡、兔子、鲋鱼都不出产的国家,这就如同可口的饭菜同酒糟米糠相比。楚国有长松、文梓、黄楩 、楠木、樟树等贵重木材,宋国(却连)成材的大树都没有,这就如同绸缎衣服同粗布短袄相比。我认为您攻打宋国,同这(有偷窃病的)一样。”楚王说:“好呀!即使如此,(可是)公输盘给我造好了云梯,(我)一定要攻占宋国。”

于是楚王召见了公输盘。墨子解下了衣带,当作城墙,用木片当作攻城的器械。公输般多次用了使用变化多端的攻城办法,墨子多次都抵挡住了他。公输盘攻城的器械用尽了,(而)墨子守城(的办法)还有余。公输盘输了,可是说:“我知道用什么(方法)对付你,(但是)我不说。”墨子也说:“我知道你用什么(方法)对付我,我也不说。”楚王询问其中的缘故。墨子说:“公输先生的意思,不过(是)想杀掉我。(他认为)杀了我,宋国就没有人能守住,就可攻下了。但是我的弟子禽滑厘等三百人,已经拿了我守城的器械,在宋国的城墙上,等待楚国的入侵了。即使杀了我,也不能(杀)尽(守城的人)呀。”楚王(听了),说道:“好吧,我遵命不打宋国啦。”

[鉴 赏]

本文再现了一场关系一个小国生死存亡的辩论,辩论的一方是远道而来,风尘仆仆的墨子,另一方是新式武器——云梯的创制大师公输盘和南方大国的君主楚惠王。辩论的题目是应该“攻宋”还是不该“攻宋”。

文章先写墨子同公输盘的论辩。墨子在论辩中采用的战术是“知类”法,也就是类比法。这种方法的特点是故意绕开你的攻击目标说事,明明想说的是“此”,偏偏从“彼”开始。他先请公输盘帮他去杀一个仇家,引出公输盘“吾义固不杀人”的表态,然后指出他造云梯去“攻宋”,是“义不杀少而杀众,不可谓知类”。让公输盘自我掌嘴,当然只好认输。但是他并不心甘情愿地放弃其“攻宋”的意图,于是把是否“攻宋”的决定权推向楚王,导致墨子同楚王的另一场辩论。

墨子在论辩中采用的战术还是“知类”法,不过具体用法有两点不同。一、如果说对公输盘主要是指出攻宋之不义,对楚王则主要是指出他攻宋之不智。二、对公输盘主要是“杀少”与“杀多”的比较,对楚王则主要是用三件反常的可笑事情做比喻:舍文轩、窃敝舆,舍锦绣、窃短褐,舍粱肉、窃糠糟,诱使楚王不假思索地说此人“必为有窃疾矣”。接着,墨子乘势切入正题,由此及彼,指出地大物博的楚国去攻打国土贫瘠物产匮乏的宋无异于舍文轩而窃敝舆,舍锦绣而窃短褐,舍粱肉而窃糠糟,请楚王进入“必为有窃疾”之瓮而理屈词穷。但理屈不等于力屈,楚王攻宋之心仍不死,于是引出了一场“力”的较量。

楚王召来了公输盘与墨子较量攻防之术。“公输盘九设攻城之机变,子墨子九距之。” 墨子挫败公输盘的进攻术后,那个“吾义固不杀人”的公输盘却阴谋加害墨子,除掉这个厉害的对手,谁知阴谋又被墨子揭穿,并告以宋国早有防备,终于使楚王认识到力屈而放弃攻宋。全文层次清楚,结构完整。

墨子在辩论中运用逻辑推理,排比句和形象的比喻,使文章既有气势,又有具象,极具的说服力。另外,全文通过语言、动作的描写来刻画人物,爱憎分明:反对侵略的墨子的大胆机智和辩才;主张侵略小国的马前卒公输盘的假仁假义和狡黠;主张侵略的总后台——楚王的骄横狂妄无不展现在读者眼前。

本文来自网络,不代表生活常识网立场,转载请注明出处:http://sdsy56.com/shenghuozixun/293510.html

上一篇:

下一篇:

声明: 我们致力于保护作者版权,注重分享,被刊用文章因无法核实真实出处,未能及时与作者取得联系,或有版权异议的,请联系管理员,我们会立即处理,本站部分文字与图片资源来自于网络,转载是出于传递更多信息之目的,若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益,请立即通知我们(管理员邮箱:15053971836@139.com),情况属实,我们会第一时间予以删除,并同时向您表示歉意,谢谢!

Copyright © 2022-2024 生活常识网 版权所有
生活常识网所有文章及资料均为作者提供或网友推荐收集整理而来,仅供爱好者学习和研究使用,版权归原作者所有。
如本站内容有侵犯您的合法权益,请和我们取得联系,我们将立即改正或删除。客服邮箱:15053971836@139.com

备案号:鲁ICP备2022001955号-6 联系方式:15053971836@139.com

网站地图