英文版《传奇》原唱是谁
英文版《传奇》原唱是谁
英文版《传奇》的原唱是Gary Moore。他是一位来自北爱尔兰的著名摇滚吉他手和歌手。他的音乐风格涵盖了蓝调摇滚、硬摇滚和重金属,他的作品风格中深深扎根了蓝调的灵魂。
Gary Moore在1952年出生于贝尔法斯特, 并于1968年开始闯荡音乐道路。 在他的音乐生涯初期,他以其精湛的技术、富有表现力的演奏和深情款款的歌声而闻名。 在80年代,Gary Moore的音乐风格开始转向蓝调摇滚,并且他的许多作品开始获得了商业上的成功。
英文版《传奇》是由Gary Moore在1987年创作,并由他个人演唱的一首歌曲,也是他的代表作之一。 该歌曲充满了激情和动力,歌词深入人心,令人感触良多。《传奇》一直以来都被视为Gary Moore的代表作,并且在世界范围内享有极高的知名度。
Gary Moore的音乐风格是独一无二的,他的演唱技巧和音乐才华使他在音乐界中抛头领先。尽管他在2011年去世,但他的音乐作品至今仍对无数乐迷产生深远影响。 Gary Moore是乐界的一颗璀璨之星,他的音乐才华无可挑剔,他的歌曲如《传奇》将永远流传下去。
《传奇》的英文版是怎么样的?
《Fairy Tale》
专辑名:英文版《传奇》迈克学摇滚?
演唱者:Michael Learns to Rock
In that misty morning when I saw your smiling face
正是那个雾蒙蒙的早晨我看到你笑盈盈的脸
You only looked at me and I was yours
你只看了我一眼就把我的魂儿牵
But when I turned around you were nowhere to be seen
可我一转身你却在我眼前消失不见
You had walked away and closed the door
你早已走开,从此再也没出现
When will I see you again
几时我会与你再见面
When will the sky stop to rain
几时天空会停雨现晴天
When will all the stars start to shine
几时满天星星会开始闪
When will I know that you’re mine
几时我会知道花好月团圆
Did I ever meet you in the sunshine?
是否,晴空下我曾遇见你
And when we were both a thousand years away
其实我俩都是相隔千年远
Did I ever hold you in the moon light?
是否,月光下我曾拥着你
Did we make every minute last another day?
是否,临别的前一天我们时刻在缠绵
On the cold December night I gave my heart to you
十二月份那个寒冷的夜里我把心交给了你
And by the summer you were gone
夏日到来时你却已走远
Now as the days grow older and the stars will start to dim
如今岁月荏苒星光也会渐渐黯
All I have are memories and this song
且用这首歌我把你深深思念
When will I see you again
几时我会与你再见面
When will the sky stop to rain
几时天空会停雨现晴天
When will all the stars start to shine
几时满天星星会开始闪
When will I know that you’re mine
几时我会知道花好月团圆
Did I ever meet you in the sunshine?
是否,晴空下我曾遇见你
And when we were both a thousand years away
其实我俩都是相隔千年远
Did I ever hold you in the moon light?
是否,月光下我曾拥着你
Did we make every minute last another day?
是否,临别的前一天我们时刻在缠绵
When will I see you again
几时我会与你再见面
When will the sky stop to rain
几时天空会停雨现晴天
When will all the stars start to shine
几时满天星星会开始闪
When will I know that you’re mine
几时我会知道花好月团圆
In that misty morning I saw your smiling face
那个雾蒙蒙的早晨我看到你笑盈盈的脸。
扩展资料
1、“Fairy Tale“由丹麦Michael Learns to rock乐队创作,这首歌翻译成中文的意思是王菲的《传奇》。 这首《Fairy Tale》的旋律没有改变,这是迈克学摇滚在2010年的中国巡演中给大家带来的惊喜。迈克学摇滚翻唱了诸多的中国经典歌曲,并不是翻译原歌词,而是重新填词。
2、迈克学摇滚(Michael Learns to Rock),丹麦流行乐队,由Jascha Richter、K?re Wanscher和Mikkel Lentz组成。
3、2010年2月14日,参加2010年东方卫视春节联欢晚会? ;12月,分别在北京、上海和广州举行演唱会? ;同年,发行精选集《Everlasting Love Songs》,收录了李健《传奇》的英文翻唱版《Fairy Tale》? 。
参考资料来源:百度百科-传奇英文版歌词
推荐好听的中文英文歌、、、急!!!!!!!!
NO.1《Fairy Tale》Michael Learn To Rock
《Fairy Tale》发行于2010年,是Michael Learn To Rock演唱的一首歌曲,这首歌的原曲是于2003年发行的《传奇》,原唱为李健。中文版与英文版唱出的感觉是不太一样的,前者会有一种沁人心脾的空灵感,而后者则是一种欧美的抒情味道,比较独特,没有字斟句酌的细腻,更多的是贴地气的舒适。
NO.2《Green Flower Porcelain》Marcela Mangabeira
《Green Flower Porcelain》的原曲是发行于2007年的《青花瓷》,原唱是周杰伦。这首改编版在曲风上既保留了中国歌曲的宛转悠扬,又融合了巴西爵士乐灵动的旋律和摇摆的节奏,用柔和舒服,轻松浪漫的风格带给人们全新的感受,如果说《青花瓷》是一幅山水画,那么这首就像是一幅油墨画,各有各的特色。
NO.3《If I Stay》Shaun Gibson
《If I Stay》改编翻唱自逃跑计划于2011年发行的歌曲《夜空中最亮的星》。个人认为英文版在歌词方面稍逊色于中文版,Shaun Gibson的声音相较于原唱少了些沙哑,更多了些温柔,使用钢琴伴奏也让整首歌曲变得更加宁静及深情。
以上内容就是生活常识网为大家带来英文版《传奇》原唱是谁的全部内容,希望会对大家有所帮助,更多相关内容请关注生活常识网。
本文来自网络,不代表生活常识网立场,转载请注明出处:http://sdsy56.com/xiaochangshi/193498.html
下一篇: 姓冯的历史名人有哪些
声明: 我们致力于保护作者版权,注重分享,被刊用文章因无法核实真实出处,未能及时与作者取得联系,或有版权异议的,请联系管理员,我们会立即处理,本站部分文字与图片资源来自于网络,转载是出于传递更多信息之目的,若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益,请立即通知我们(管理员邮箱:15053971836@139.com),情况属实,我们会第一时间予以删除,并同时向您表示歉意,谢谢!
相关阅读