史记·孝武本纪

大学排名 2023-03-12 02:33:30   点击量 : 9750  

作者 : 杜甫看电视

史记·孝武本纪

史记·孝武本纪

这篇本纪是后人截取《史记·封禅书》并在开头补写六十字而成,以补所缺的《史记·今上本纪》。这段文字记载了汉武帝即位后四十余年间的祭祀天地山川鬼神的活动。

这篇本纪中以汉武帝为中心,围绕在他周围的是李少君、齐人少翁、栾大和公孙卿等方士。作者对这些方士以方术行骗的描述,极为生动曲折,从而深刻地讽刺了武帝希冀鬼神赐福、追求长生不老的荒诞和愚昧。这些方士或以魔术手法眩人眼目,或以动听言辞故弄玄虚;而武帝对方士却是深信不疑,或尊之礼之,或封之赏之,并且言听计从;而结局却是方术无一灵验。武帝屡屡受骗,却始终不能醒悟自拔,仍然执着地“羁靡弗绝,冀遇其真”。这些描述不仅嘲讽了方士的伪诈和武帝的愚昧,也揭示了方士行骗能够得逞于一时,正是武帝对鬼神方术的耽迷给他们创造了条件。

这篇本纪在讽刺手法的运用中,表现出一种冷隽的风格和犀利深刻的效果,体现了作者对汉武的滥祭祀的不满和卓越的讽刺艺术才能。作者有时是直书方士之伪。如李少君“匿其年及所生长……”,齐人少翁“乃为帛书以饭牛,详弗如也……”,栾大“敢为大言,处之不疑”等。有时旁衬一笔,以倾慕暴贵、纷起效尤者的丑态暗刺武帝之愚。如“大见数月,佩六印,贵振天下,而海上燕、齐之间,莫不搤捥而自言有禁方,能神仙矣。”又如“齐人之上疏言神怪奇方者以万数,然无验者。”等。

这篇本纪在语言的运用上,也显示了作者独特的匠心。在描绘记叙那些荒诞不经的事情时,常用“盖”字、“云”字。如“少翁以方术盖夜致王夫人及灶鬼之貌云”,公孙卿“见其迹甚大,类禽兽 云”,栾大“其后治装行,东入海,求其师云”等等。作为虚词,“盖”和“云”都常常用来表示不能确定的语气,“盖”字还带有委婉的意味,“云”字带有据说如此的口气。钱钟书先生说得好:“‘云’之为言,信其事之有而疑其说之非尔。”而且“语气皆含姑妄言而姑妄听之意,使通篇有惚恍迷茫之致。”(《管锥编》第一册第286页)

【译文】

孝武皇帝是孝景帝排行居中的儿子。他的母亲是王太后。孝景四年(前153),他以皇子身份做了胶东王。孝景七年(前150),栗太子刘荣被废,改封为临 王,而立胶东王为太子。景帝在位十六年逝世,太子即位,这就是孝武皇帝。孝武皇帝刚刚即位,就特别重视对鬼神的祭祀。

元年(前140),汉朝建立已经有六十多年了,天下安定,朝廷大臣们都希望天子举行祭祀泰山和梁父山的封禅大典,改换确定各种制度。而皇上也崇尚儒家的学说,就通过贤良方正的科目招纳贤士。赵绾(wǎn,晚)、王臧等人靠文章博学而做官,达到公卿的高位。他们想要建议天子按古制在城南建立宣明政教的明堂,作为朝会诸侯的地方。他们所草拟的天子出巡、封禅和改换历法服色制度的计划尚未完成,正赶上窦太后还在推崇信奉黄帝、老子的道家学说,不喜欢儒术,于是派人私下里察访赵绾等人所干的非法谋利之类的事情,传讯审查赵绾、王臧,赵绾、王臧自杀,他们所建议兴办的那些事情也就废止了。

此后六年,窦太后去世。第二年(前134),皇上征召贤良文学之士公孙弘等人。

又过了一年,皇帝初次来到雍县,在祭祀五位天帝的五畤(zhī,至)举行郊祀仪式。以后经常是每隔三年郊祀一次。这时候皇上求得一位神君,供奉在上林苑中的蹄氏观。神君本来是长陵的一个女子,因为儿子夭折,悲哀而死,显灵于她的妯娌宛(yuān,冤)若身上。宛若在家里供奉她,百姓很多人都去祭祀。战国时的赵国公子平原君曾经前往祭祀,她的后代子孙因此而地位尊贵,声名显赫。到武帝即位后,就用隆重的礼仪安置在宫里供奉,能听见神君的说话声,但见不到她本人。

当时李少君也以祭灶致福、避谷不食、长生不老的方术进见皇上,受到皇上的敬重。李少君是由已故的深泽侯引荐来主管方术之事的。这时他隐瞒了自己的年龄和出身经历等,经常自称七十岁了,能驱使鬼物,使人长生不老。他靠方术遍游了诸侯各国。他没有妻子儿女。人们听说他能驱使鬼物,还能使人长生不老,就不断地赠送财物给他,因此他常常有多余的金钱、丝织品、衣服和食物。人们都因为他不经常产业却很富有,又不知道他是什么地方的人,所以对他越发相信,争着去为他效力。李少君天生喜好方术,善于用巧言说中事情。他曾经到武安侯处宴饮,在座的有一位九十多岁的老人,他就谈起从前跟老人的祖父一起游玩射猎的地方,这位老人小时候曾经跟着祖父,还能记得那些地方,这时满座宾客都惊讶不已。有一次,少君拜见皇上,皇上有一件古铜器,拿出来问少君。少君说:“这件铜器,齐桓公十年时陈列在柏寝台。”过后查验铜器上的铭文,果真是齐桓公时的器物。整个宫中都大为吃惊,以为少君就是神,已经有几百岁了。

李少君对皇上说道:“祭祀灶神就能招来鬼神,招来鬼神后朱砂就可以炼成黄金,黄金炼成了用它打造饮食器具,使用后就能延年益寿。寿命长了就可以见到东海里的蓬莱岛仙人,见到仙人后再举行封禅典礼就可以长生不死了,黄帝就是这样的。我曾经在海上游历,见到过安期生,他给我枣吃,那枣儿象瓜一样大。安期生是仙人,来往于蓬莱岛的山中;跟他投合的,他就出来相见,不投合的就躲起来不见。”于是天子开始亲自祭祀灶神,并派遣方术之士到东海访求安期生之类的仙人,同时干起用丹砂等各种药剂提炼黄金的事来了。

过了许久,李少君病死了。天子以为他是成仙而去并不是死了,就命令黄锤县的佐吏宽舒学习 他的方术。访求蓬莱仙人安期生,没有人能找到,而燕、齐沿海一带许多荒唐迂腐的方士却有许多人仿效李少君,纷纷前来谈论神仙之类的事情了。

亳(bó,勃)县人薄谬忌把祭祀泰一神的方法上奏朝廷。他说:“天神中最尊贵的是泰一神,泰一的辅佐神叫五帝,就是五天帝。古时候天子于春秋两季在东南郊祭泰一神,用牛、羊、猪三牲祭祀达七天之久,筑祭坛,祭坛八面开有通道,供神鬼来往。”于是天子命令太祝在长安东南郊立泰一神祠,经常按照薄谬忌说的方法供奉和祭祀。那以后,有人上书说:“古时天子每三年一次,用牛、羊、猪三牲祭祀三一之神,即:天一神、地一神和泰一神。”天子准其奏;命太祝负责在薄谬忌所奏请建立的泰一神坛上祭祀,依照上书人所说的方式进行。后来又有人上书,说:“古时候天子经常在春秋两季举行除灾求福的解祠,用食其母的恶鸟枭鸟、食其父的恶兽破镜各一只祭黄帝;用羊祭冥羊神;用一匹青色雄马祭马行神;用牛祭泰一神、皋山山君和地长神;用干鱼祭武夷山神;用一头牛祭陰陽使者神。”天子也命祠官负责此事,按照上书人说的方式,在薄谬忌所奏请建立的泰一神坛旁边举行祭祀。

后来,天子的苑囿里有白鹿,就用白鹿皮制成货币,为了促使上天发出吉祥的征兆,又铸造了银锡合金的白金币。

第二年,天子到雍县举行郊祀,猎获了一头独角兽,样子象麅子。主管官员说:“陛下恭恭敬敬地举行郊祀,上帝为了报答对他的供奉,赐给这头独角兽,这大概就是麒麟。”于是把它进献给五帝之畤,每畤的祭品外加一头牛,举行焚柴祭天的燎(liào,料)祭。赐给诸侯白金币,向他们暗示这种吉祥的征兆是与天地之意相合的。

这时济北王以为天子将要举行封禅大典,就上书向天子献出泰山及其周围的城邑。天子接受了,另用其他县邑给他作为抵偿。常山王有罪,被放逐,天子把他的弟弟封在真定,以延续对祖先的祭祀,而把常山国改为郡。这样一来,五岳就都在天子直接管辖的郡县之内了。

第二年,齐人少翁以招引鬼神的方术来进见皇上。皇上有一个 爱的王夫人死,据说少翁用方术在夜里使王夫人和灶神的形貌出现,天子隔着帷幕望见了。于是就封少翁为文成将军,给他的赏赐很多,以宾客之礼对待他。文成将军说道:“皇帝如果想要跟神交往,而宫室、被服等用具却不象神用的,神就不会降临。”于是就制造了画有各种云气的车子,按照五行相克的原则,在不同的日子里分别驾着不同颜色的车子以驱赶恶鬼。又营建甘泉宫,在宫中建起高台宫室,室内画着天、地和泰一等神,而且摆上祭祀用具,想借此招来天神。过了一年多,他的方术越发不灵验了,神仙总也不来。文成将军就在一块帛上写了一些字,让牛吞到肚里,自己装作不知道,说这头牛的肚子里有怪异。把牛杀了观看,发现有一块帛上写着字,上面的话很奇怪,天子怀疑这件事。有人认得文成的笔迹,拿出一问,果然是少翁假造的。于是杀了文成将军,并把这事隐瞒起来。

此后,又建造了柏梁台、铜柱和承露仙人掌之类。据说承露仙人掌中和着玉石粉末的露水,经常饮用可以长生不老。

文成死后的第二年,天子在鼎湖宫病得很重,巫医们什么法子都用了,却不见好转。于是游水发根说道:“上郡有个巫师,他生病时鬼神能附在他的身上。”皇上把巫师召来,供奉在甘泉宫。等到巫师有病的时候,派人去问附在巫师身上的神君。神君说道:“天子不必为病担忧,病一会儿就会好,您可以强撑着来跟我在甘泉宫相会。”于是天子的病见轻了,就亲自前往甘泉宫,果然完全好了。大赦天下,把神君安置在寿宫。神君中最尊贵的是太一神,他的辅佐神是大禁、司命之类的神仙,都跟随着他。人们看不到众神仙的模样,只能听到他们的说话声,跟人的声音一样。神仙们时去时来,来的时候能听见沙沙的风声。他们住在室内的帷帐中,有时白天说话,但经常是在晚上。天子先举行除灾求福的祓(fú,服)祭,然后才进入宫内。以巫师为主人,让他关照神君的饮食。众神所说的话,由巫师传送下来。又把他们安置在寿宫、北宫,张挂羽旗,设置祭器,来礼敬神君。神君所说的话,皇上命人记录下来,管它叫做“画法”,意思是划一之法。其实,神君所说的话一般世俗人都知道,没有什么特别的,可是天子暗暗高兴。这些事情都秘密的,世上无人知晓。

那以后的第三年,主管官员建议,纪元应该根据上天所降的吉祥征兆来命名,不应按一年、二年的顺序计算。开国的第一个纪元可以称为“建元”;第二个纪元因为有一种叫长星的彗星出现,可称为“元光”;第三个纪元,因为郊祀时得到了独角兽,可以称为“元狩”。

次年冬天,天子到雍城举行郊祀,提出:“如今上帝由我亲自祭祀了,可是地神后土我却没有祭拜,这样于礼不合。”主管官员跟太史令司马谈、祠官宽舒等人商议道:“祭天地要有犄角象蚕茧、板栗那样大小的幼牲。如今陛下要亲自祭祀后土,祭后土应该在大泽中的圆丘上筑五个祭坛,每个祭坛用黄牛犊一头作太牢祭品,祭过以后全部埋掉,陪从祭祀的人员都要穿黄色衣服。”于是天子就向东行,首次在汾陰丘上立了后土祠,是按宽舒等人的建议做的。皇上亲自望拜地神,跟祭祀上帝用的礼仪相同。祭礼结束后,天子就经由荥陽回长安。途经洛陽时,下诏说:“夏、商、周三代已经很久远了,难以保存下多少后代。可以划出三十里的地方赐封周王的后代为周子南君,让他在那儿供奉祖先的祭祀。”这年,天子开始巡视各郡县,逐渐地靠近泰山了。

这年春天,乐成侯上书推荐栾大。栾大是胶东王刘寄宫中管日常生活事务的宫人。从前曾经跟文成将军同师学习 ,后来做了胶东王掌管配制药品的尚方令。乐成侯的姐姐是胶东康王的王后,没有儿子。康王死了,其他姬妾的儿子被立为王。而康后有乱行为,同新王合不来,彼此用各种办法去加害对方。康后听说文成将军已死,想要自己去讨好皇上,就派栾大通过乐成侯求见皇上谈方术。天子杀死文成将军后,也后悔他死得早,惋惜没有让他把方术全部拿出来,等到见了栾大,天子非常高兴。栾大这个人长得高大英俊,说话很有策略,而且敢说大话,说什么大话也不犹豫。他吹嘘说:“我曾经在海中往来,见到过安期生、羡门高那些仙人。不过他们认为我地位低下,不信任我。又认为康王只是个诸侯罢了,不配把神仙方术传给他。我屡次向康王进言,康王又不任用我。我的老师说:‘黄金可以炼成,黄河决口可以堵塞,不死之药可以求得,神仙也可以招来’。我只怕象文成一样也遭杀身之祸,那么方士们就都要把嘴封上了,哪里还敢再谈方术呢!”皇上说:“文成只是误食马肝而死的。如果您对老师的方术真的有研究,我有什么舍不得的呢!”栾大说:“我的老师不是有求于人,而是人们有求于他。陛下如果一定要想要招来神仙,那就要让神仙的使者地位更尊贵,让他有自己的家眷,用客礼来对待他,不要瞧不起他,并让他佩带各种印信,才可以使他传话给神仙。神仙究竟肯来不肯来,尚在两可。总之,只有让神仙的使者极为尊贵,然后才有可能招来神仙。”这时皇上要他先使个小方术,检验一下效果,他就表演斗棋,那些棋子在棋盘上互相撞击。皇上不知道其实那只是用磁石棋子和带磁钢棒搞的骗人把戏。

当时皇上正在为黄河决口的事忧虑,而且炼黄金又没有成功,就封栾大为五利将军。过了一个多月,栾大又得到四枚金印,身佩天士将军、地士将军、大通将军和天道将军等印信。皇上下诏出书给御史:“从前大禹能够疏通九 ,开引四渎(dú,读)。近来,泛滥的河水溢出淹没陆地,筑堤的劳役连续不断。我治理天下二十八年了,上天如果要送方士给我,那就是大通将军了。《周易·乾卦》上说到“飞龙”,《渐卦》提到“鸿雁”,我想这或许是对我们君臣相得的赞许吧。应该以二千户的地方封地士将军栾大为乐通侯。”赐给他第一等的宅第和仆千人。把皇帝所用多余的车马和帷帐等器物分给栾大,摆满了他的新居。又把卫长公主嫁给他,送给他黄金万斤,把他所住的城邑改名为当利公主邑。天子亲临五利将军的府第。使者们前去慰问,所赐赠的物品在道路上络绎不绝。从皇帝的姑姑大长公主到将相以下的人,都在家里置备酒宴招待他,献赠礼物给他。接着天子又刻了一枚“天道将军”的玉印,派使者手持玉印,身着鸟羽制成的衣服,夜间站在白茅草上,五利将军也穿着鸟羽制成的衣服,站在白茅草上接受玉印,以此表示天子并不把爱印者当臣下看待。佩戴上“天道”之印,是要为天子引导天神降临的意思。于是五利时常夜间在家中祭祀,想求神仙降临下界。结果神仙没来,种种鬼却聚集来了,不过五利将军还是很能驱使诸鬼的。此后他就整理行装,东行去海上,据说是要去寻找他的老师。栾大被引见几个月的时间,就佩上了六枚大印,尊贵之名震惊天下,使得燕、齐沿海地区的方士们无不握住手腕,激动振奋,都说自己也有秘方,能通神仙。

这个夏季六月中旬,一个叫锦的汾陰巫师在魏脽(shuí,谁)后土祠旁为民众祭祀,看见地面隆起,呈现出弯钩的形状,扒开土来看,得到一只鼎。这只鼎跟其他所有的鼎大不相同,上面只有花纹,而没有铸刻文字。巫师觉得奇怪,就告诉了当地官吏。当地官吏报告给河东太守胜,胜又报告了朝廷。天子派使者来检验并查问巫师锦得鼎的详情,确认其中没有诈伪之后,就按礼仪举行祭祀,把鼎请到甘泉宫,天子随鼎而行,准备把它献给天帝。走到中山时,天气晴暖,有一片黄云覆盖。正好有一头麅子跑过,皇上亲自射死了它,就用来做了祭品。到长安以后,公卿大夫们都议论请求尊奉宝鼎。天子说:“近来黄河泛滥,一连几年收成不好,所以我才出巡郡县祭祀后土,祈求她为百姓滋育庄稼。今年五谷丰茂,还没有举行祭礼酬谢地神,这鼎为什么会出现呢?“主管官员都说:“听说从前太帝太昊(hào,浩)伏羲氏造了一只神鼎,表示一统,就是说天地万物都归统于神鼎。黄帝造了三只宝鼎,象征着天、地、人。夏禹收集了九州的铜,铸成九只宝鼎,都曾经用来烹煮牲畜祭祀上帝和鬼神。遇到圣主鼎就会出现,宝鼎就这样传下来经历了夏朝、商朝。到周末世德衰败,宋国祭祀土神的社坛也被毁灭,鼎就沦没隐伏而不再出现了。《诗经·周颂》说:‘从堂到阶来回走,从羊到牛已齐备,大鼎小鼎全查过;不哗不傲极恭敬,健康长寿又多福。’如今鼎已迎到甘泉宫,它外表光彩夺目,变化神奇莫测,这意味着我们国家必将获得无究无尽的吉祥。这跟行至中山时,上有黄白祥云覆盖,下逢麅子吉兽跑过,这些祥瑞征兆正好相合,还有在神坛下获得大弓和四箭,这全是您在太庙合祭远近祖先神主得到的回报。只有受天命做皇帝的人才能知道天意而与天德相合。这宝鼎应该进献祖先,珍藏在天帝宫廷,这样才符合种种吉祥之兆。”皇上下诏书说:“可以。”

去海上寻找蓬莱仙山的人说,蓬莱并不算远,可是总也不能到达,大概是因为看不到仙山的云气。皇上就派出善于望气的官员帮助观测云气。

这年秋天,皇上到了雍县,将要举行郊祀祭五帝。有人说:“五帝是泰一神的辅佐,应该立泰一神坛,并由皇上亲自举行郊祀。”皇上犹豫未决。齐人公孙卿说:“今年得到宝鼎,今冬辛巳日正是朔日初一,这天早晨又 冬至,这和黄帝得宝鼎的时间相同。”公孙卿有一部木简书,上面说:“黄帝得到宝鼎在宛朐(qú,渠)县,向鬼臾区询问此事。鬼臾区回答说:‘帝得宝鼎和占卜用的神策,这年己酉日是朔日,早晨又 冬至,符合天道历数,天道历数是周而复始、循环往复的。’于是黄帝观测太陽的运行来推算历法,以后大致每二十年就遇到朔日早晨 冬至,一共推算了二十次,共三百八十年,黄帝成仙,升天而去。”公孙卿想通过所忠把这件事奏给皇上,所忠见到他的书不正经,怀疑那是荒诞的伪书,因此推辞说:“宝鼎的事已经定下来了,还上奏干什么!”公孙卿又通过皇帝所 信的人上奏了。皇上非常高兴,就把公孙卿召来细问。公孙卿回答说:“传这本书的是申功,他已经死了。”皇上问:“申功是什么人?”公孙卿说:“申功是齐人。他与安期生有交往,接受过黄帝的教诲,没留下其他书,只有这部关于鼎的书。书中说‘汉代的兴盛期,应该跟黄帝时的历日相同;汉代的圣君,将出在高祖皇帝的孙子或曾孙之中。宝鼎出现了,就能与神仙相通,应该举行封禅。自古以来,举行过封禅大典的有七十二个王,只有黄帝能登上泰山祭天。’申功说:‘汉代的皇帝也应该登上泰山祭天,上了泰山行祭天礼,然后就可以成仙升天了。黄帝时有上万个诸侯国,为祭祀神灵而建立的封国就占了七千。天下的名山有八座,其中三座在蛮夷境内,五座在中原地区。中原有华山、首山、太室山、泰山和东莱山,这五座山是黄帝常去游览的地方,在那里与神仙相会。黄帝一边作战一边学习 仙道。他唯恐百姓反对他所学的仙道,就断然把诽谤鬼神的人杀掉。这样经过了一百多年,才能够与神仙相通了。黄帝当年在雍县郊祀上帝,住了三个月。鬼臾区别号叫大鸿,死后葬在雍县,鸿冢就是这么来的。那以后黄帝在明廷迎接过上万的神灵。明廷,就是现在的甘泉山。所谓寒门,就是现在的谷口。黄帝开采首山的铜矿,在荆山脚下铸鼎。鼎铸成后,有一条脖颈下悬着垂肉两腮长着 须的龙从天上下来迎接黄帝。黄帝骑上龙背,群臣和后宫嫔妃跟着上去的有七十多人,龙才飞升离去。其余的小臣们上不去,全都抓住龙须不放,龙须被拉断,黄帝的弓也落了下来。百姓们抬头望着黄帝升上天去,就抱着他的弓和龙须大声哭喊,所以后世把那个地方称作鼎湖,把那张弓称作乌号。’“天子说:“啊!如果我真能象黄帝那样,那么我看离开妻子儿女只不过就象脱掉鞋子一样罢了。”就封公孙卿为郎官,让他往东到太室山去等侯神仙。

接着皇上去雍县郊祀,又到了陇西,西行登上了崆峒(kōngtóng,空同)山,然后回到甘泉宫。命祠官宽舒等人设置泰一神的祭坛。祭坛仿照薄谬忌所说的泰一坛建造,分作三层,五帝的祭坛环绕在泰一坛下,各自依照他们所属的方位,黄帝坛在西南方,修八条供鬼神往来的通道。泰一坛所有的祭品,与雍县五畤中的一畤相同,而外加甜酒、枣果和干肉之类,还杀一头犛(máo,毛)牛作为祭器中的牲牢。而五帝坛只进献牛羊等牲牢和甜酒,没有犛牛。祭坛下的四周,作为一一祭祀随从的众神和北斗星的地方。祭祀完毕,把用过的祭品全部烧掉。祭祀所用的牛是白色的,把鹿塞进牛的腹腔中,再把猪塞进鹿的腹腔中,然后放在水里浸泡。祭日神用牛,祭月神用羊或猪,都只用一头。祭泰一神的祝官穿紫色绣衣,祭五帝的祝官,其礼服颜色各按照五帝所属的颜色,祭日穿红衣,祭月穿白衣。

十一月辛巳朔日早晨 冬至,这天刚刚拂晓,天子就开始在郊外祭祀泰一神。早晨朝拜日神,傍晚祭祀月神,都是拱手肃拜;而祭拜泰一神则按照在雍县的郊祀礼仪进行。劝神进食的祝辞说:“上天开始把宝鼎神策赐给皇帝,让他的天下月复一月,年复一年,终而复始,永无止息。皇帝在此恭敬拜见天神。”祭祀礼服用黄色。祭祀时坛上布满火炬,坛旁摆着烹煮器具。主管官员说“祠坛上方有光出现”。公卿大臣们说“皇帝最初在云陽宫郊祀,祭拜泰一神,司祭的官员捧着直径六寸的大璧瑄玉、毛纯膘肥的美牲献给神灵享用。当夜有美丽的光彩出现,到了白天,有黄色云气上升,与天相连”。太史公和祠官宽舒等说:“神灵降下美好景象,是保佑福禄的吉祥预兆,应该在这神光所照的地域建立泰畤坛,用来宣扬上天的神明瑞应。命令太祝主管此事,每年秋天和腊月间举行祭祀。每三年天子郊祀一次。”

这年秋天,为讨伐南越而祭告泰一神,用牡荆做幡旗竿,旗上画有日、月、北斗和腾空升起的龙,以象征天一三星,因为太一星在后,天一三星在前,所以把天一三星作为泰一神的先锋旗,命名为“灵旗”。在为兵事祭告时,由太史官手持灵旗指向被伐国的方向。当时,五利将军身为使者却不敢入海求仙,只到泰山去祭祀。皇上派人暗中跟随,查验他的行踪,得知他实际上什么也没有见到。五利将军胡说见到了他的老师,其实他的方术已经用尽,大多不能应验。皇上就杀了五利将军。

这年冬天,公孙卿在河南等侯神仙,说是在缑(kōu,抠)氏城上看到了仙人的脚印,还有个象山鸡一样的神物,往来于城上。天子亲自到缑氏城察看脚印。问公孙卿:“你该不是在仿效文成和五利欺骗我吧?“公孙卿说:“仙人并非有求于皇帝,而是皇帝有求于仙人。求仙人道,如果不把时间稍微放宽一些,神仙是不会来的。谈起求神这种事,好象是迂腐荒诞的,其实只要积年累月就可以招来神仙。”于是各郡国都修筑道路,修缮宫殿观台和名山的神祠,以期待天子到来。

这年,灭了南越之后,皇上有个 臣李延年以优美的音乐来进见。皇上认为那音乐极美,就下 公卿大臣们商议,说:“民间祭祀还有鼓、舞和音乐,如今我举行郊祀却没有音乐,怎么相称呢?”公卿们说:“古时候祭祀天地都有音乐,这样天神和地神才会来享受祭祀。”有人说:“泰帝让女神素女奏五十弦的瑟,由于声音悲切,泰帝让她停下来,可是她不能自止,所以把她的瑟剖开改成了二十五弦。”于是,在为平定南越而酬祭泰一、后土神时,开始采用音乐歌舞,广召歌手,并以此开始制作二十五弦瑟和箜篌(kōnghóu,空侯)瑟。

第二年冬天,皇上提议说:“古代帝王先要收兵止武,然后才进行封禅。”于是就北上巡视朔方,带着十几万军队,回来时在桥山黄帝陵墓前祭祀,在须如遣散了军队。皇上说:“我听说黄帝并没死,而现在却有陵墓,是怎么回事呢?”有人回答说:“黄帝成仙升天后,众臣把他的衣服帽子埋在这里,所以有陵墓。”皇上到了甘泉宫后,为了要上泰山举行封禅,就先祭告泰一神。

自从得了宝鼎,皇上就跟公卿大臣及众儒生商议起封禅的事了。由于封禅大典很少举行,时间隔久了,已经失传,没有人了解它的礼仪,众儒生主张采用《尚书》、《周官》、《王制》中记载的天子射牛、望祀的仪式来进行。齐人丁公已经九十多岁,他说:“登泰山祭天的‘封’应该是不死的意思。秦始皇没能登上泰山行封礼。陛下如果一定要上去,就应该坚持;只要稍微登得高一些就没有风雨阻挡了,也就最终可以登上泰山行封礼了。”皇上于是命令儒生们反复练 射牛,草拟封禅的礼仪。几年后,要进行封禅了。天子听了公孙卿和方士的话,说是黄帝以前的帝王举行封禅,都招来了怪异之物而与神仙相通,就想仿效黄帝那时迎接仙人蓬莱士的做法,借此以超乎世俗,跟九皇比德,而且还在很程度上采用儒术加以修饰。儒生们因为既不能明辨封禅的具体事宜,又受《诗》、《书》等古文经籍的束缚,所以不敢尽情施展他们的学问。皇上把封禅用的祭器拿给儒生们看,儒生们有的说“跟古代的不同”,徐偃又说”太常祠官们行礼不如古代鲁国的好”,就在这时侯,周霸会聚群儒策划封禅事宜,皇上贬退了徐偃、周霸,把儒生们全部罢黜不用了。

三月,皇上到东方去,到了缑氏县,登上中岳的太室山祭祀。随从官员在山下听到好象有人喊“万岁”。问山上的人,说是没喊;问山下的人,也说没喊。于是皇上封给太室山三百户以供祭祀,命名叫崇高邑。往东登上泰山,山上的草木还没长出叶子,就叫人把石碑运上山,立在泰山顶峰。

接着皇上又东巡海上,行礼祭祀天主、地主、兵主、陰主、陽主、月主、日主和四时主八神。齐地人中上书谈神仙灵和奇异方术的数以万计,但没有一个灵验。于是皇上增派船只,命令那些谈论海上神山的几千人去访求蓬莱仙人。公孙卿经常手持符节,先到各山等侯神仙,到东莱时,说夜间看见一个人,身高数丈,等靠近去,却不见了。据说看到了他的脚印很大,类似禽兽 的脚印。群臣中有人说看见一位牵着狗的老人,说“我想要见天子”,一会儿又忽然不见了。皇上见到那大脚印时,还不相信,等到群臣中有人说起老人的事,才在很大程度上认为那老人就是仙人了。因此,留住在海上,给方士驿车,秘密派出了数以千计的使者去寻找仙人。

四月,返回到奉高。皇上想着儒生和方士们对封禅礼仪的说法各不相同,又缺乏古书记载,实在难以施行。天子又到了梁父山,行礼祭祀地神。乙卯日,命侍中官儒生头戴白鹿皮帽,身穿插笏(hù,户)官服,天子射牛,进行祭祀。在泰山下的东方筑坛祭天,依照郊祀泰一神的礼仪。祭天的坛宽一丈二,高九尺,坛下放有封禅的文书,文书的内容隐秘,夫人知晓。祭礼完毕,天子单独带着侍中奉车都尉霍子侯登上泰山,也举行了祭天仪式。这些事情都禁止泄露。第二天,顺着山北的道路下山。丙辰日,在泰山脚下东北方的肃然山辟场祭地,按照祭祀后土的礼仪。以上的封禅,天子都亲自拜见天神、地神,穿黄色礼服并全部用了音乐。用采自 淮一带的三棱灵茅作神垫,用代表五方的五色泥土混杂起来多多地加在祭坛上。还放出远方奇异的飞禽走兽和白毛野鸡等动物,大大增加礼仪的隆重气氛。但不用兕牛、旄牛、犀牛、大象之类的动物。天子及其随从都是到了泰山,然后离去的。举行封禅大典的那天晚上,天空仿佛有亮光出现,白天又有白云从祭坛中升起。

天子封禅归来,坐在明堂上,群臣相继上前祝寿。这时天子下诏令给御史:“我以渺小之身继承了皇帝的至尊之位,一直谨言慎行,唯恐不能胜任。我德行微薄,不懂礼乐。祭泰一神时,天上象是有瑞祥之光,我心中不安好象望见了什么,被这奇异景象所深深震憾,想要停止却不能,终于登上泰山筑坛祭天,到了梁父山,然后在肃然山辟场祭地。我要完善自己,勉力与士大夫们一起重新开始。赐给百姓每百户一头牛、十石酒,八十岁以上的老人和孤儿寡妇 ,再另加赐布帛二匹。免除博县、奉高、蛇丘和历城等地的赋税,不用 纳今年租税和免除徭役。大赦天下,和乙卯年的大赦令一样。凡是我巡行所经过的地方,都不要再有驰刑再犯的轻罪徒。如果是在两年以前犯的罪,一律不再追究。”又下诏说:“古时天子每五年出巡一次,在泰山举行祭祀,诸侯们来朝拜都有住所。应该让诸侯在泰山下各自修建官邸。”

天子在泰山封禅完毕,并未遇上风雨灾害,方士们又说蓬莱等神山好象就要找到了。于是皇上很高兴,觉得或许自己能遇到,就又东行到海边眺望,希望能见到蓬莱神山。奉车都尉霍子侯突然生病,一天的功夫就死了。皇上这才离开,沿海而上,往北到达碣石。又从辽西开始巡行,经北方边境到达九原县。五月,回到甘泉宫。主管官员说,宝鼎出现那年的年号为“元鼎”,今年天子到泰山举行封禅大典,年号应为“元封”。

这年秋天,有慧星出现在东井宿(xiù,秀)天区,光芒四射。十几天后,慧星又出现在三台宿天区,光芒四射。有个望气的人叫王朔的说:“我观测时,只见那星出现时形状象葫芦瓜,一会儿就又消失了。”主管官员说道:“陛下创建了汉家封禅礼制,上天大概是用象征吉祥的德星出现来报答您。”

第二年冬天,天子到雍县郊祀五帝,回来后又拜祭了泰一神。祝辞说:“德星光芒四射,象征美好吉祥。寿星相继出现,光辉遍照远方。信星明亮降福,皇帝敬拜诸神福泽无量。”

这年春天,公孙卿说在东莱山见到了仙人,那仙人好象是说了“想见天子”。天子于是到了缑氏城,任命公孙卿为中大夫。随即到了东莱,在那里留宿了几天,什么也没看见,只看见了巨大的人脚印。天子又派出数以千计的方士去寻找神仙奇物,采集灵芝仙药。这年天旱。这时候,天子已经没有出巡的正当名义了,就前往万里沙祈求降雨,路过泰山时又举行了祭祀。返回时到了瓠(hú,狐)子口,亲自来到堵塞黄河决口的现场,停留了两天,沉白马于河中,以祭河神,然后离去。派二位将军率领士兵堵塞决口,把黄河分成两条河渠,使它恢复了当初大禹治水后的面貌。

灭了南越之后,越人勇之向皇上进言说“越人有信鬼的 俗,而且他们祭祀时都能见到鬼,屡屡见效应。从前东瓯(ōu,欧)王敬鬼,高寿达一百六十岁。后世子孙怠慢了鬼,所以就衰微下来”。天子就命越地巫师建立越祠,只设台而没有祭坛,也祭祀天神上帝百鬼,是采有鸡卜的方法。皇上相信这些,越祠和鸡卜的方法从此就开始流行起来。

公孙卿说:“仙人是可以见到的,而皇上去求仙的时候总是太仓促,因此见不到。如今陛下可以修建一座台阁,就象缑氏城所建的一样,摆上干肉枣果之类的祭品,仙人应该是能够招来的。而且仙人喜欢住楼阁。”于是皇上命令在长安建造蜚廉观和桂观,在甘泉宫建造益延寿观,派公孙卿手持符节摆好祭品,等侯仙人。又建造了通天台,在台下摆设祭品,希望招来神仙之类。又在甘泉宫设置前殿,开始增建宫室。夏天,有灵芝草在宫殿内长了出来。天子因为堵塞了黄河决口,兴建了通天台,据说当时天上隐约出现了神光,就下诏书说:

甘泉宫殿房内生出了灵芝长有九株菌柄,特此大赦天下,免除女犯人不戴刑具的劳役。

第二年,征伐朝鲜。夏天,干旱。公孙卿说:“黄帝时举行完封礼,天就会干旱,这是为了使封坛的土晾干,要连旱三年。”皇上就下诏书说:“天旱,大概是为了使封坛的土干燥吧?应该让天下百姓尊祭主宰农业的灵星。”

第三年,皇上到雍县郊祀,然后打通去回中的道路到那里巡察。春天,到达鸣泽,再从西河返回。

转年冬天,皇上巡视南郡,到 陵后往东走。登上潜县的天柱山,举行祭祀,称这座山为南岳。乘船顺 而行,从寻陽穿过枞(cōng,匆)陽,又经过彭蠡(lí,离)泽,一路祭祀名山大川。然后北到琅邪郡,再沿海而上。四月是旬,到达奉高县,举行了封禅典礼。

当初,天子在泰山举行封禅典礼时,泰山脚下的东北方有古明的时堂旧址,旧址处路不好走,又不宽敞。皇上想要在奉高县旁修建明堂,但不知道明堂的形制尺度。济南人公?(sù,肃)带献上黄帝时的明堂图。明堂图中有一座殿堂,四面没有墙壁,用茅草盖顶,殿堂周围通水,环绕着宫墙修有天桥,殿上有楼,从西南方向伸入殿堂,命名为昆仑道,天子由此走进殿堂,在那里拜祭上帝。于是,皇上命令按照公?带的图样在奉高的汶上建造明堂。等到第五年再来举行封禅时,就让泰一神和五帝的神位居于上座进行祭祀,让高皇帝的神主灵位对着他们。在下房祭祀后土神,用牛、羊、猪各二十头。天子从昆仑道进去,开始按郊祀的礼仪在明堂祭拜。祭拜完毕,在堂下烧掉祭品。然后,皇上又登上泰山,在山顶秘密举行祭祀。在泰山下祭祀五帝时,按照他们各自所属的方位,只有黄帝和赤帝并排,祭祀时由主管官员陪祭。在泰山上举火,山下也都举火呼应。

两年以后,十一月甲子日是朔日,早晨 冬至,推算历法的人认为以这一天为推历的起点是正统。天子亲临泰山,在这一天到明堂去祭祀上帝,因为距上一次封禅不到五年,所以没有举行封禅典礼。那祝辞说:“上天授予皇帝泰元神策,周而复始。皇帝在此虔诚地拜祭泰一神。”皇上又东到海上,考察那些到海上求仙的人和方士们,没有什么效验,但皇上还是增派使者继续前往,希望能遇上神仙。

十一月乙酉日,柏梁台失火遭灾。十二月甲午日初一这一天,皇上亲自到高里山祭祀后土神。又到了渤海,遥望而拜祭蓬莱之类的仙山,希望能到达仙人所居住的异境。

皇上回京后,由于柏梁台遭灾焚毁了,就改在甘泉宫临朝接受各郡国上报的计薄。公孙卿说:“黄帝建成青灵台,十二天后就被烧了,黄帝于是修建了明庭。明庭就是甘泉宫。”方士们很多人也说古代帝王有在甘泉建都的。后来天子又在甘泉宫接受诸侯朝见,并在甘泉建造诸侯的官邸。勇之说:“越地飞俗,火灾之后再盖起的房子,一定要比原先的大,以此制服 火灾。”于是天子修造建章宫,规模极大,有千门万户。它的前殿比未央宫高。它的东面是凤阙,高二十多丈。它的西面是唐中苑,有几十里宽的虎圈。它的北面修了大水池,池中的渐台高二十多丈,池名叫做泰液池,池中有蓬莱、方丈、瀛洲和壶梁四座山,仿照海中仙山,还有用石头雕成的龟鱼之类。它的南面有玉堂、壁门和鸟雕像之类。还建了神明台、井干楼,高达五十多丈,楼台之间有辇车道相互连接。

夏天,汉朝更改历法,以夏历正月作为一年的开始,官府服色崇尚黄色,把官印一律改为五个字,因而把当年定为太初元年。这年,往西去征伐大宛。蝗灾严重。丁夫人和洛陽虞初等人用方术祭祀,祈求鬼神降祸于匈、大宛。

第二年,主管官员说,雍县五畤祭祀时没有烹煮过的熟牲等祭品,没有芬芳香的气味。天子就命令祠官用牛犊做成熟牲祭品分别进献给五畤,所用牲牢的毛色,按照五行相克的原理配置。用木偶马代替壮马作祭品,至于祭祀各名山大川该用壮马的。全都用木偶马代替。皇帝出巡经过时举行祭祀,才用壮马。其他礼节照旧。

次年,天子东巡海上,考察神仙之类的事情,没有灵验的。有的方士说“黄帝时建造了五城十二楼,以便在执期那个地方迎侯神仙,命名为迎年。”皇上批准按他所说的建造五城十二楼,命各为明年。皇上亲自到那里行礼祭祀上帝,穿着黄色礼服。

公?带说:“黄帝时虽然已在泰山筑坛祭天,然而风后,封钜、岐伯等人又要黄帝去东泰山筑坛祭天,去凡山辟场祭地,与符瑞相合了,才能长生不死。”天子就命令准备祭品,来到东泰山,见东泰山矮小,跟它的名声不相称,就命祠官祭祀,但不举行封禅。此后命公?带在那里供奉祭祀和迎侯神灵。夏天,天子返回泰山,象以前那样举行五年一次的封禅典礼,另外增加了在石闾山辟场祭地的仪式。石闾在泰山脚下的南面,很多方士说这里是仙人住的地方,所以皇上亲自在这里祭祀地神。

此后五年,天子又到泰山行封禅礼,返回途中祭祀了常山。

当今天子所兴建的神祠,泰一祠和后土祠,每三年亲自郊祀一次;建立了汉家封禅制度,每五年举行一次封禅大典。亳人谬忌奏请修建的泰一祠和三一、冥羊、马行、赤星等五座神祠,由宽舒等祠官每年按时祭祀。加上后土祠,总共六座神祠,都由太祝统管。至于象八神中的各神,以及明年、凡山等其他有名的神祠,天子路过时就祭祀,离开后就算了。方士们所兴建神祠,各由他们自己负责祭祀,人死了,祭祀也就终止,祠官不再管祭祀。其他神祠全部依照原来的规定办。当今皇上举行封禅大典,十二年以后来回顾,所祭祀的神灵已遍及五岳、四渎。而方士们迎侯祭祀神仙,去海上寻访蓬莱仙山,最终也没有什么结果。公孙卿之类等等侯神仙的方土,还是用巨大人脚印做托辞来辨解,也是没有效验。这时,天子对方士们的荒唐话越来越厌倦了,然而始终笼络着他们,不肯与他们绝断往来,总希望有一天能遇到真有方术的人。从此以后,方士们谈论祭神的更多,然而效验究竟怎样,就可以想见了。

太史公说:我跟随皇上出巡,祭祀天地众神和名山大川,参加过封禅大典。我也曾进寿宫陪侍皇帝祭祀,听神语,观察研究了方士和祠官们的言论,于是回来依次论述自古以来祭祀鬼神的活动,把这些活动的里外情形原原本本地展现出来。后世君子,能够从这里观察到那些情形。至于有关祭祀时所用俎豆等礼器以及玉帛的详情,献祭酬神的礼仪,则有主管官员记录在案。

【原文】【注解】

孝武皇帝者①,孝景中子也②。母曰王太后。孝景四年,以皇子为胶东王。孝景七年,栗太子废为临 王,以胶东王为太子。孝景十六年崩,太子即位,为孝武皇帝。孝武皇帝初即位,尤敬鬼神之祀③。

①孝武皇帝:《集解》:“《太史公自序》云‘作《今上本纪》’,又其述事皆云‘今上’、‘今天子’,或有言‘孝武帝’者,悉后人所定也。张晏曰:‘《武纪》,褚先生补作也。褚先生名少孙、汉博士也。’”据考证,《今上本纪》已佚,本篇开头六十字为后人所补;其下至篇末,是后人取《史记·封禅书》补成。②中子:排行居中的儿子。③敬:尊敬,尊重。这里是注重、重视的意思。

元年,汉兴已六十余岁矣①,天下乂安②,荐绅之属皆望天子封禅改正度也③。而上乡儒术④,招贤良⑤,赵绾、王臧等以文学为公卿⑥,欲议古立明堂城南⑦,以朝诸侯⑧。草巡狩封禅改历服色事未就⑨。会窦太后治黄老言⑩,不好儒术,使人微得赵绾等奸利事(11),召案绾、臧、绾、臧自杀(12),诸所兴为者皆废。

后六年,窦太后崩。其明年,上征文学之士公孙弘等。

①六十余岁:汉高祖刘邦于公元前202年称帝,到汉武帝建元元年(前140年)时,已有六十余年。②乂(yì,义)安:安定。“×”“安”同义。③荐(jìn,晋)绅:本指古代高级官吏的装束,后用以代称官吏。荐,通“搢”,“缙”,是插的意思。绅,腰间大带。《晋书·舆服志》:“所谓搢绅之士者,插笏(hù,互。用以记事的手板)而垂绅带也。”封禅:古代帝王祭天地的典礼。在泰山上筑土为坛祭天为封,在泰山下的梁父山上辟场祭地为禅。秦汉以后,历代王朝都把封禅作为国家大典。改正:改换确定。④上:指皇上。乡:同“向”,向往,崇尚。儒术:儒家的学术。⑤贤良:汉代选拔人才的科目之一,又叫“贤良方正”、“贤良文学”,汉文帝时开始设立。⑥文学:指文章博学,为孔门四科之一。⑦明堂:古代帝王宣明政教的地方。凡朝会、祭祀、庆赏、选士、养老、教学等大典,都在此举行。⑧朝诸侯:使诸侯朝,意思就是接受诸侯朝见。⑨草:草拟。巡狩:帝王离开国都,到各地巡视。服色:指服饰车马器物等所用的颜色。古代改朝换代,新王朝都要重新确定历法和服色,以表示“应天承位”。汉朝高祖及文、景二帝时都未改,所以这时候又提出来了。就:达到,实现。⑩黄老言:黄帝、老子之言,即道家学说。?微:暗暗地,悄悄地。指暗中察访。《会注考证》:“枫三本、馆本‘微’下有‘伺’字,与《封禅书》合,当依补。”奸利事:指用不正当手段谋利之类的事。?召:传讯。案:审问,审查。

明年,上初至雍,郊见五畤①。后常三岁一郊。是时上求神君②,舍之上林中蹄氏观③。神君者,长陵女子,以子死悲哀,故见神于先后宛若④。宛若祠之其室,民多往祠。平原君往祠,其后子孙以尊显。及武帝即位,则厚礼置祠之内中,闻其言,不见其人云⑤。

①郊:古代祭礼的一种,即在郊外祭祀天地。五畤(zhì,至):古代祭祀五位天帝的五个处所。《正义》引孟康说:“畤者,神灵之所止。”地在今陕西省风翔县南。②神君:对神灵的敬称,这里指长陵女子。③上林:苑名。蹄氏观:庙宇名。在上林苑中。④见神:意思是显灵。先后:妯娌。《集解》引孟康曰:“兄弟妻相谓‘先生’。”宛若:孟康以为是妯娌的字。⑤云:语气词,有据说如此的口气。

是时而李少君亦以祠灶、谷道、却老方见上①,上尊之。少君者,故深泽侯入以主方②。匿其年及所生长③,常自谓七十,能使物④,却老。其游以方遍诸侯。无妻子。人闻其能使物及不死,更馈遗之⑤,常余金钱帛衣食。人皆以为不治产业而饶给⑥,又不知其何所人,愈信,争事之。少君资好方⑦,善为巧发奇中⑧。尝从武安侯饮,坐中有年九十余老人,少君乃言与其大父游射处⑨,老人为儿时从其大父行,识其处,一坐尽惊。少君见上,上有故铜器,问少君。少君曰:“此器齐桓公十年陈于柏寝。”⑩已而案其刻(11),果齐桓公器。一宫尽骇,以少君为神,数百岁人也。

①祠社:祭祀灶神。《索隐》引如淳曰:“祠灶可以致福。”谷道:不吃粮食而能生活的方术。却老方:使人长生不老的方术。②主方:主管方术之事。③所生长:生长的地方,指出身经历等。④使物:驱使鬼物。⑤更:相继地, 替地。馈遗(wèi,畏):赠送财物。⑥饶给:富足。给,足。⑦资:资质。指所谓天生的才能、性情。⑧巧发奇中:意思是用巧言说中事情。⑨大父:祖父。⑩柏寝:齐国台榭名。(11)已而:过后,不久。案:考察,查验。

少群言于上曰:“祠灶则致物①,致物而丹沙可化为黄金②,黄金成以为饮食器则益寿,益寿而海中蓬莱仙者可见③,见之以封禅则不死,黄帝是也。臣尝游海上,见安期生,食臣枣④,大如瓜。安期生仙者,通蓬莱中,合则见人⑤,不合则隐。”于是天子始亲祠灶,而遣方士入海求蓬莱安期生之属⑥,而事化丹沙诸药齐为黄金矣⑦。

①致物:招引来鬼神。②丹砂:硃砂。③蓬莱:古代传说里的海中仙山,山上住着仙人。④食(sì,寺):给……吃。⑤合,融洽,投合。⑥方士:方术之士。指古代求仙、炼丹,自言能长生不死的人。⑦齐:同“剂”。

居久之,李少君病死。天子以为化去不死也,而使黄锤史宽舒受其方①。求蓬莱安期生莫能得,而海上燕齐怪迂之方士多相效②,更言神事矣。

①黄锤:可能是县名。史:古代官府的佐吏。②海上燕齐:指古代燕、齐两国的沿海地区。相效:效仿李少君。

亳人薄诱忌奏祠泰一方①,曰:“天神贵者泰一,泰一佐曰五帝②。古者天子以春秋祭泰一东南郊,用太牢具③,七日,为坛开八通之鬼道。”④于是天子令太祝立其祠长安东南郊,常奉祠如忌方。其后人有上书,言“古者天子三年一用太牢具祠神三一:天一,地一,泰一”⑤。天子许之,令太祝领祠忌泰一坛上,如其方。后人复有上书,言“古者天子常以春秋解祠⑥,祠黄帝用一枭破镜⑦;冥羊用羊⑧;祠马行用一青牡马⑨;泰一、皋山山君、地长用牛⑩;武夷君用干鱼(11),陰陽使者以一牛”。(12)令祠官领之如其方,而祠于忌泰一坛旁。

①薄诱忌:《索隐》认为“薄”为“亳”的衍文,“诱”为“谬”之误写。应作“谬忌”。《封禅书》和《汉书·郊祀志》皆作‘亳人谬忌”。泰一:传说中最尊贵的神。也作“太一”。②佐:辅佐,这里指辅佐泰一的神。五帝:《正义》:“五帝,五天帝也。”③太牢:指祭祀时用的牛、羊、猪三牲。④八通之鬼道:指祭坛的八面都有通道,供神鬼来往。⑤天一、地一:都是神名。⑥解词:《封禅书》《索引》曰:“祠祭以解殃咎,求福祥也。”⑦枭:传说中食母的恶鸟。破镜:传说中食父的恶兽。⑧冥羊:神名。⑨马行:神名。牡马:公马。⑩皋山山君、地长:都是神名。(11)武夷君:武夷山神。(12)陰陽使者:神名。

其后,天子苑有白鹿,以其皮为币①,以发瑞应②,造白金焉③。

①以其皮为币:汉武帝时曾用白鹿皮制成货币。当时规定,鹿皮一尺见方,值黄金一斤(据《索隐》,又见《平准书》)。②瑞应:古代迷信,认为天降祥瑞以应人君之德,就叫“瑞应”。③白金:据《正义》引《平准书》解释,是指银锡合金。当时铸有龙、马、龟三种图形的白金币。

其明年,郊雍,获一角兽,若麃然①。有司曰②:“陛下肃祗郊祀③,上帝报享④,锡一角兽⑤,盖麟云⑥。”于是以荐五畤⑦,畤加一牛以燎⑧。赐诸侯白金,以风符应合于天地⑨。

①麃:兽名,鹿属。《索隐》引韦昭曰:“体若麕而一角。”②有司:管事的官吏。官吏各有专司,所以叫有司。③肃祗:恭敬。“肃”、“祗”同义。④报:报答。享:以食品供奉鬼神。⑤锡(cì,赐):赐予。⑥盖:大概。表示不肯定的语气。麟:麒麟。⑦荐:进献祭品。⑧燎(liào,料):古代祭礼的一种。焚柴祭天。⑨风:通“讽”,讽喻,暗示。符应:古代迷信,认为天降的祥瑞与人事相应,就叫“符应”。与上文“瑞应”意思相同。地:疑为“也”字之误。《封禅书》和《汉书·郊祀志》均作“也”。

于是济北王以为天子且封禅①,乃上书献泰山及其旁邑。天子受之,更以他县偿之。常山王有罪,迁②,天子封其弟于真定,以续先王祀,而以常山为郡。然后五岳皆在天子之郡。

①且:将要。②迁:放逐,流放。

其明年,齐人少翁以鬼神方见上①。上有所幸王夫人②,夫人卒,少翁以方术盖夜致王夫人及灶鬼之貌云,天子自帷中望见焉。于是乃拜少翁为文成将军③,赏赐甚多,以客礼礼之。文成言曰:“上即欲与神通④,宫室被服不象神,神物不至。”乃作画云气车,及各以胜日驾车辟恶鬼⑤。又作甘泉宫,中为台室,画天、地、泰一诸神,而置祭具以致天神。居岁余,其方益衰⑥,神不至。乃为帛书以饭牛,⑦详弗知也⑧,言此牛腹中有奇。杀而视之,得书,书言甚怪,天子疑之。有识其手书,问之人,果(为)〔伪〕书。于是诛文成将军而隐之。

①少翁:《正义》:“《汉武帝故事》云少翁年二百岁,色如童子。”②幸: 幸,宏爱。王夫人:《汉书》作“李夫人”。③拜:授给官职。④即:如果,假如。⑤以胜日驾车:意思是哪一天驾什么颜色的车,要符合五行相克的原则。古人以干支纪日,把十天干与五行相配属,依次为:甲乙属木,青色;丙丁属火,红色;戊己属土,黄色;庚辛属金,白色;壬癸属水,黑色。如果甲子日乘白车,丙寅日乘黑车……这就叫“以胜日驾车”。胜,克。辟:驱除。⑥衰:衰退,这里有不灵验的意思。⑦饭牛:喂牛。⑧详:通“佯。”假装。

其后则作柏梁、铜柱,承露仙人掌之属矣①。

①又柏梁:台名。《索隐》引《三辅故事》云:“台高二十丈,用香柏为殿,香闻十里。”铜柱承露仙人掌:《索隐》引《三辅故事》曰:“建常宫承露盘高三十丈,大七围,以铜为之。上有仙人掌承露,和玉屑饮之。”汉武帝以为,经常饮用这种露水和着玉石粉末调成的“玉露”,就可以长生不老。

文成死明年,天子病鼎湖甚①,巫医无所不致,(至)不愈。游水发根乃言曰:“上郡有巫,病而鬼下之。”上召置祠之甘泉。及病,使人问神君②。神君言曰:“天子毋忧病。病少愈③,强与我会甘泉④。”于是病愈,遂幸甘泉⑤,病良已⑥。大赦天下,置寿宫神君⑦。神君最贵者(大夫)〔太一〕,其佐曰大禁、司命之属,皆从之。非可得见,闻其音,与人言等。时去时来,来则风肃然也。居室帷中。时昼言,然常以夜。天子祓⑧,然后入。因巫为主人,关饮食⑨。所欲者言行下。又置寿宫、北宫,张羽旗,设供具,以礼神君。神君所言,上使人受书其言⑩,命之曰“画法”(11)。其所语,世俗之所知也,毋绝殊者(12),而天子独喜。其事秘,世莫知也。

①鼎湖:《会注考证》引顾炎武云:“‘湖’当作‘ ’。鼎 ,宫名。”②神君:《集解》引韦昭云:“即病巫之神。”③少:一会儿。④强:勉强。⑤幸:特指皇帝到某处去。⑥良:确实,真的。已:停止。这里指痊愈。⑦置寿宫神君:《会注考证》引张文虎曰:“疑当作‘置神君寿宫”。寿宫,寿神之宫。⑧祓(fú,服):古代的一种除灾求福的仪式。⑨关:关照。⑩书:写,指记录下来。(11)画法:意思是划一之法(依《正义》)。(12)毋:同“无”。绝殊:特别。“绝”“殊”同义。

其后三年,有司言元宜以天瑞命①,不宜以一二数。一元曰“建元”②,二元以长星曰“元光”,③三元以郊得一角兽曰“元狩”云④。

①元:开始。这里指纪年,也就是设立年号。天瑞:上天降下来的吉兆。古人迷信,把自然界出现的某些奇异现象附会天降的吉祥之兆。命:命名。②建元:这是我国古代第一个年号。建,建立,设置。汉武帝以前,帝王纪年只有年数,没有年号,用年号纪年由汉武帝始。③长星:彗星的一种。④狩:打猎。按:此处史文有错漏。《集解》引徐广曰:“案诸纪元光后有元朔,元朔后得元狩。”又《会注考证》引顾炎武曰:“是建元、元光之号,皆自后追为之,而武帝即位之初,亦但如文,景之元,尚未有年号也。”又《新证》以为并非追记。

其明年冬,天子郊雍,议曰:“今上帝朕亲郊,而后土毋祀①,则礼不答也②。”有司与太史公、祠官宽舒等议③:“天地牲角茧栗④。今陛下亲祀后土,后土宜于泽中圜丘为五坛⑤,坛一黄犊太牢具,已祠尽瘗⑥,而从祠衣上黄⑦。”于是天子遂东,始立后土祠汾陰脽上⑧,如宽舒等议。上亲望拜⑨,如上帝礼。礼毕,天子遂至荥陽而还。过雒陽,下诏曰:“三代邈绝⑩,远矣难存。其以三十里地封周后为周子南君,以奉先王祀焉。”是岁,天子始巡郡县,侵寻于泰山矣(11)。

①后土:地神或土神。②答:《尔雅·释言》:“答,然也。”这里“礼不答”是于礼不合意思。③太史公:指当时任太史令的司马谈(司马迁之父)。④天地牲角茧栗:意思是祭天地用的牛,其角如蚕茧或板栗一样大小。这是指祭祀用的幼牲。⑤圜:同“圆”。⑥瘗(yì,意):埋。⑦从祠:指陪祭者。上:同“尚”,崇尚。⑧脽(shuí,谁):丘。一说是地名。⑨望拜:远望而拜祭。⑩三代:指夏、商、周三代。邈(miǎo,渺):远。(11)侵:渐近,逐渐。寻:攀缘,这里有接近的意思。

其春,乐成侯上书言栾大。栾大,胶东宫人①,故尝与文成将军同师,已而为胶东王尚方②。而乐成侯姊为康王后,毋子。康王死,他姬子立为王。而康后有行,与王不相中(得)③,相危以法。康后闻文成已死,而欲自媚于上,乃遣栾大因乐成侯求见言方。天子既诛文成,后悔恨其早死,惜其方不尽,及见栾大,大悦。大为人长美,言多方略,而敢为大言,处之不疑④。大言曰:“臣尝往来海中,见安期、羡门之属。顾以为臣贱⑤,不信臣。又以为康王诸侯耳,不足予方。臣数言康王,康王又不用臣。臣之师曰:‘黄金可成,而河决可塞,不死之药可得,仙人可致也。’臣恐效文成,则方土皆掩口,恶敢言方哉⑥!”上曰:“文成食马肝死耳⑦。子诚能修其方⑧,我何爱乎⑨!”大曰:“臣师非有求人,人者求之。陛上必欲致之,则贵其使者⑩,令有亲属,以客礼待之,勿卑(11),使各佩其信印,乃可使通言于神人。神人尚肯邪不邪(12)。致尊其使(13),然后可致也。”于是上使先验小方,斗旗(14),旗自相触击。

①宫人:官名。掌管君主日常生活事务。②尚方:官名。掌管配制药品(参用《汉书郊祀志》颜师古注)。③中:符合;投合。④疑:犹豫。⑤顾:不过。⑥恶:何,怎么,哪里。⑦马肝:据说人吃了马肝会丧命。⑧诚:果真。⑨爱:吝惜。⑩贵:使……尊贵。(11)卑:以为卑,认为卑贱。(12)肯邪(yé,爷)不(fǒu,否)邪:意思是究竟肯不肯来,还在两可。邪,语气词,表示疑问。不,同“否”。(13)致尊:极尊。致,最,极其。(14)斗旗:《封禅书》、《汉书·郊祀志》“旗”均作“棋”,应据改。斗棋,方士用鸡血杂以羽毛等物磨擦钢棒,使生磁性,再以磁石做成棋子,钢棒就能使棋子互相触击,利用这种手段骗人。(参用《正义》引高诱注《淮南子》说)

是时上方优河决,而黄金不就①,乃拜大为五利将军。居月余,得四金印,佩天士将军,地士将军、大通将军、天道将军印。制诏御史②:“昔禹疏九 ,决四渎③。间者河溢皋陆④,堤繇不息⑤。朕临天下二十有八年⑥,天若遗朕士而大通焉⑦。《乾》称‘蜚龙’,‘鸿渐于般’⑧,意庶几与焉⑨。其以二千户封地士将军大为乐通侯。”赐列侯甲第⑩,僮千人。乘舆斥车马帷帐器物以充其家(11)。又以卫长公主妻之(12),赍金万斤(13),更名其邑曰当利公主。天子亲如五利之第(14)。使者存问所给(15),连属于道(16)。自大主将相以下(17),皆置酒其家,献遗之。于是天子又刻玉印曰“天道将军”,使使衣羽衣(18),夜立白茅上(19),五利将军亦衣羽衣,立白茅上受印,以示弗臣也(20)。而佩“天道”者,且为天子道天神也(21)。于是五利常夜祠其家,欲以下神(22)。神未至而百鬼集矣,然颇能使之。其后治装行(23),东入海,求其师云。大见数月(24),佩六印,贵振天下(25),而海上燕齐之间,莫不搤捥而自言有禁方(26),能神仙矣。

①黄金不就:指炼黄金没有成功。②制诏:下诏令。③决:排除阻塞物,疏通水道。④间者:近来。皋陆:河边陆地。⑤堤繇:修筑堤防的劳役。繇,通“徭”。⑥临:从高处往低处看。引申为统治。⑦大通:即大通将军。⑧“《乾》称”二句:《乾》,指《周易·乾卦》。蜚,同“飞”。《乾卦》:“九五,飞龙在天,利见大人。”渐,进。般,通“泮”,指泮宫(周代学宫),为禁止射猎之所。(参用《周易古经今注》说)《周易·渐卦》:“六二,鸿渐于磐(同“般”),饮食衎衎(kàn,看。喜乐的样子),吉。”《会注考证》引方苞曰:“飞龙在天,利见大人,言君之得臣也;鸿渐于磐,饮食衎衎,言臣之得君也。武帝以栾大为天所遗士,故引此。”⑨意:想,想来。庶几(jī,机):或许。与:赞许。⑩甲第:第一等的宅第。?乘舆:帝王的车驾,也指帝王所用的器物。斥:驱逐,这里指分出去。?妻(旧读qì,气):以女嫁人。(13)赍(jī,机):送物给人。(14)如:往,到……去。(15)存问:看望,慰问。所:《封禅书》作“供”,当衣改。(16)连属:连接。(17)大主:即大长公主。汉文帝的女儿,武帝的姑姑。(18)衣(旧读yì,义)羽衣:穿着用鸟羽制成的衣服。(19)白茅:多年生野草。(20)弗臣:不以之为臣,不把栾大看作天子的臣下。(21)道:同“导”,引导。(22)下神:使神仙下凡。(23)治装行:整理行装。(24)见:被引见。(25)振:同“震”,震动。(26)搤(è,扼)捥:握住手腕。表示激动、振奋。搤,通“扼”。捥,同“腕”。禁方:秘方。

其夏六月中,汾陰巫锦为民祠魏脽后土营旁①,见地如钩状,掊视得鼎②。鼎大异于众鼎,文缕毋款识③,怪之,言吏,吏告河东太守胜,胜以闻④。天子使使验问巫锦得鼎无奸诈,乃以礼祠,迎鼎至甘泉,从行,上荐之。至中山,晏 ⑤,有黄云盖焉。有麃过,上自射之,因以祭云。至长安,公卿大地皆议请尊宝鼎。天子曰:“间者河溢,岁数不登⑥,故巡祭后土,祈为百姓育谷。今年丰庑未有报⑦,鼎曷为出哉⑧?”有司皆曰:“闻昔大帝兴神鼎一⑨,一者一统,天地万物所系终也⑩。黄帝作宝鼎三,象天地人也(11)。禹收九牧之金(12),铸九鼎,皆尝鬺烹上帝鬼神(13)。遭圣则兴(14),迁于夏商。周德衰,宋之社亡(15),鼎乃沦伏而不见(16)。《颂》云(17)‘自堂徂基(18),自羊徂牛(19);鼐鼎及鼒(20);不虞不骜(21), 考之休(22)’。今鼎至甘泉,光润龙变(23),承休无疆。合兹中山(24),有黄白云降盖,若兽为符(25),路弓乘矢(26),集获坛下,报祠大飨(27)。惟受命而帝者心知其意而合德焉(28)。鼎宜见于祖祢(29),臧于帝廷,以合明应(30)。”制曰:“可。”

①魏脽:即前文所提的“汾陰脽丘”。因汾陰原属魏国,所以叫魏脽。营:指祠庙周围的地界。《会注考证》引颜师古说:“营,谓祠之兆域也。”②掊(póu,抔):用手扒土。③文:花纹。镂(lòu,漏):雕刻:款识(zhì,志):古代鼎彝器上铸刻的文字。④以闻:把这事报告给武帝。闻,使闻,等于说报告。⑤晏 :天气晴暖。⑥登:庄稼成熟。⑦丰庑(wú,无):丰茂。庑,通“芜”,草木茂盛的样子。报:祭名。农事结束后祭祀社稷(土神和谷神)以报德。《诗·周颂·良耜·序》:“良耜,秋报社稷也。”⑧曷为:为什么。⑨大(tài,太)帝:也作“泰帝”,指传说中的太昊(hào,浩)伏羲氏。兴:建。这里是制作的意思。⑩系:联属依附。(11)象:象征。(12)九牧:指九州。牧,原指牧守,是州的长官。金:指铜。(13)鬺(shāng,伤)烹:烹煮,特指烹煮牲畜以祭祀。(14)遭:遇到。兴:兴起,这里是出现的意思。(15)社:祭祀土神的地方。古代诸侯建国都要立社坛。(16)见:同“现”,出现。(17)《颂》:这里指《诗经·周颂·丝衣》。内容是描写周成王时举行绎祭(又祭,大祭次日举行的祭祀)的情形。(18)“自堂”句:是说紧张地往来做准备。堂:正屋。徂(cú),陽平粗),往,到。基,地基,墙基,这里指台阶。(19)“自羊”句:是说准备祭祀用的牲畜。(20)鼐(nài,奈):最大的鼎。鼒(zī,滋):小鼎。(21)虞:同“娱”。快乐,引申为喧哗。骜:通“傲”。傲慢。(22) 考:长寿。休:福。(23)龙变:象龙一样地变化,指变化神奇莫测。(24)合:符合,与……相合。(25)符:符命。即所谓祥瑞征兆。(26)路弓:大弓。乘:古代一车四马为乘,因此以乘为四的代称。(27)大飨:古代一种祭礼,即大袷(xiá,匣)。古代帝王诸侯集远近祖先神主于太庙大合祭。(28)合德:指天人之德相合。古人迷信,认为天与人能互相感应。(29)祖祢(nǐ,你):祖先。祢,《公羊传·隐公元年》何休《解沽》曰:“生称父,死称考,入庙称祢。”(30)明:神明,神灵。应:瑞应。

入海求蓬莱者,言蓬莱不远,而不能至者,殆不见其气①。上乃遣望气佐候其气云②。

①殆:大概,恐怕。②候:观测。

其秋,上幸雍,且郊。或曰“五帝,泰一之佐也,宜立泰一而上亲郊之”。上疑未定。齐人公孙卿曰:“今年得宝鼎,其冬辛巳朔旦冬至①,与黄帝时等。”卿有札书曰②:“黄帝得宝鼎宛(侯)〔朐〕,问于鬼臾区。区对曰:‘(黄)帝得宝鼎神策③,是岁己酉朔旦冬至,得天之纪④,终而复始。’于是黄帝迎日推策⑤,后率二十岁得朔旦冬至⑥,凡二十堆,三百八十年,黄帝仙登于天。”卿因所忠欲奏之。所忠视其书不经⑦,疑其妄书,谢曰⑧:“宝鼎事已决矣,尚何以为!”卿因嬖人奏之⑨。上大说⑩,召问卿。对曰:“受此书申功,申功已死。”上曰:“申功何人也?”卿曰:“申功,齐人也。与安期生通,受黄帝言,无书,独有此鼎书(11)。曰‘汉兴复当黄帝之时(12)。汉之圣者在高祖之孙且曾孙也(13)。宝鼎出而与神通,封禅。封禅七十二王,唯黄帝得上泰山封’。申功曰:‘汉主亦当上封,上封则能仙登天矣。黄帝时万诸侯,而神灵之封居七千(14)。天下名山八,而三在蛮夷(15),五在中国(16)。中国华山、首山、太室、泰山、东莱,此五山黄帝之所常游,与神会。黄帝且战且学仙。患百姓非其道(17),乃断斩非鬼神者。百余岁然后得与神通。黄帝郊雍上帝,宿三月。鬼臾区号大鸿,死葬雍,故鸿冢是也。其后黄帝接万灵明廷。明廷者,甘泉也。所谓寒门者(18),谷口也。黄帝采首山铜,铸鼎于荆山下。鼎既成,有龙垂 髯下迎黄帝(19)。黄帝上骑,群臣后宫从上龙七十余人,龙乃上去。余小臣不得上,乃悉持龙髯,龙髯拔,堕黄帝之弓。百姓仰望黄帝既上天,乃抱其弓与龙 髯号(20),故后世因名其处曰鼎湖,其弓曰乌号。’”于是天子曰:“嗟乎(21)!吾诚得如黄帝,吾视去妻子如脱?耳(22)。”乃拜卿为郎,东使侯神于太室。

①朔:朔日,即每月初一。旦:天明时,早晨。②札书:写在木筒上的文字。札,古代书写用的小木筒。③策:古代占卜用的蓍(shī,师)草。④纪:古以岁、日、月、星辰、历数为五纪。这里指历数,即推算节气之度。⑤迎日推策:指观测太陽的运行用蓍草推算历法,预知日月朔望节气等。迎,预测。⑥率:大致。⑦经:正常。⑧谢:辞谢,推辞。⑨嬖人:受 幸的人。⑩说:同“悦”,高兴。?鼎书:关于宝鼎的书。?当黄帝之时:指与黄帝时的历日相同,如年名、日名、冬至等节气的位置等。(13)且:或,或者。(14)神灵之封:指为祭祀神灵而建立的封国。居:占。(15)蛮夷:指中原地区以外的四方各少数民族。(16)中国:指中原地区。(17)非:以为非,反对。(18)寒门:《集解》引徐广曰:“寒,一作‘寒’。”(19) :兽颈下的垂肉。髯:两颊上的 子。(20)号:大声哭喊。(21)嗟乎:叹词。(22)?(xǐ,洗:同“屣”,鞋。

上遂郊雍,至陇西,西登空桐,幸甘泉。令祠官宽舒等具泰一祠坛①,坛放薄忌泰一坛②,坛三垓③。五帝坛环居其下,各如其方④,黄帝西南,除八通鬼道⑤。泰一所用,如雍一畤物,而加醴枣脯之属⑥,杀一犛牛以为俎豆牢具⑦。而五帝独有俎豆醴进⑧。其下四方地,为餟食群神从者及北斗云⑨。已祠,胙余皆燎之⑩。其牛色白,鹿居其中,彘在鹿中,水而洎之?。祭日以牛,祭月以羊彘特?。泰一祝宰则衣紫及绣。五帝各如其色,日赤,月白。

①具:准备,备办。②放:通“仿”,仿照。③垓:同“陔”,台阶的层次。④方:方位。⑤除:修,修筑。⑥醴:甜酒。脯:干肉。⑦犛牛:一种长毛牛。俎豆:祭祀时盛牛羊等祭品的礼器。⑧独有俎豆醴:是说只有牛羊等和甜酒,而没有犛牛。⑨餟:连续祭祀。按:《封禅书》作“醊”。⑩胙:祭祀用的肉。?洎(jì,记):浸泡。?特:一头牲称“特”。

十一月辛巳朔旦冬至,昧爽①,天子始拜泰一。朝朝日②,夕夕月③,则揖;而见泰一如雍礼。其赞飨曰④:“天始以宝鼎神策授皇帝,朔而又朔⑤,终而复始,皇帝敬拜见焉。”而衣上黄。其祠列火满坛,坛旁烹炊具。有司云“祠上云有光焉”。公卿言“皇帝始郊见泰一云陽,有司奉瑄玉嘉牲荐飨⑥。是夜有美光,及昼,黄气上属天”。太史公、祠官宽舒等曰:“神灵之休,祐福兆祥,宜因此地光域立泰畤坛以明应⑦。令太祝领,(祀)〔狄〕及腊间祠⑧。三岁天子一郊见。”

①昧爽:拂晓。②朝(zhāo,招)朝(cháo,潮)日:早晨朝拜日神。③夕夕月:傍晚祭祀月神。夕月,古代帝王祭月称“夕月”。④赞飨:祀神时献祝辞以劝食。⑤朔:月复出。“朔”为每月初一,表示前月已死,新月复生。⑥瑄玉:祭祀所用的大璧,直径六寸。嘉牲:美牲。指毛色纯,年岁合乎要求,体美膘肥的。⑦光域:指神光所照的地域。⑧腊:夏历十二月。

其秋,为伐南越,告祷泰一,以牡荆画幡日月北斗登龙①,以象天上三星②,为泰一锋③,名曰“灵旗”。为兵祷④,则太史奉以指所伐国。而五利将军使不敢入海,之泰山祠。上使人微随验,实无所见。五利妄言见其师,其方尽,多不雠⑤。上乃诛五利。

①牡荆:一种灌木,用来作旗柄。《集解》引如淳曰:“荆之无子者。”幡:挑起来直着挂的长条形旗子。登:升。②天一:星名。《集解》引徐广说:“斗口三星曰天一。”③为泰一锋:太一一星在后,天一三星在前,所以说三星为太一之锋。锋,指最前面的旗子。因幡上画有象征三星的日月、北斗和升龙,所以称幡为太一锋。④兵:指兵事,这里指出兵伐南越之事。⑤雠:应验。

其冬①,公孙卿候神河南,见仙人迹缑氏城上,有物若雉,往来城上,天子亲幸缑氏城视迹。问卿:“得毋效文成、五利乎②?”卿曰:“仙者非有求人主,人主求之。其道非少宽假③,神不来。言神事,事如迂诞④,积以岁乃可致。”于是郡国各除道,缮治宫观名山神祠所,以望幸矣。

①其冬:《会注考证》引正先谦说:“据《汉书·武纪》则元鼎六年也,当云‘明年冬’。”②得毋:莫非,该不是。③宽假:宽容。指时间上放宽一些。“宽”“假”同义。④迂诞:迂阔荒诞,指不切合实际,没有事实根据。

其年,既灭南越,上有嬖臣李延年以好音见。上善之,下公卿议①,曰:“民间祠尚有鼓舞之乐②,今郊祀而无乐,岂称乎③?”公卿曰:“古者祀天地皆有乐,而神祗可得而礼④。”或曰:“泰帝使素女鼓五十弦瑟⑤,悲,帝禁不止,故破其瑟为二十五弦⑥。”于是塞南越⑦,祷祠泰一,后土,始用乐舞,益召歌儿⑧,作二十五弦及箜篌瑟自此起⑨。

①下:下 。②鼓舞:合乐而舞。③称:相称,配得上。④神祗(qí,其):天神和地神。⑤素女:传说中的神女名,长于音乐。⑥破:剖分。⑦塞南越:指武帝因平定了南越而举行酬神祭祀。塞,也写作“赛”,酬神的祭祀。⑧歌儿:歌手。⑨箜篌:一种拨弦乐器,有竖式、卧式二种。

其来年冬,上议曰:“古者先振兵泽旅①,然后封禅。”乃遂北巡朔方,勒兵十余万②,还祭黄帝冢桥山,泽兵须如。上曰:“吾闻黄帝不死,今有冢,何也?”或对曰:“黄帝已仙上天,群臣葬其衣冠。”既至甘泉,为且用事泰山③,先类祠泰④。

①振兵泽(shì,释)旅:意思是停止用武。振,整顿。泽:通“释”,解散,遣散。②勒:统领。③用事:行事。多指行祭之事。④类:通“禷”,祭名,以特别事故祭祀天神。

自得宝鼎,上与公卿诸生议封禅。封禅用希旷绝①,莫知其仪礼,而群儒采封禅《尚书》、《周官》、《王制》之望祀射牛事②。齐人丁公年九十余,曰:“封者,合不死之名也③。秦皇帝不得上封④。陛下必欲上,稍上即无风雨,遂上封矣。”上于是乃令诸儒 射牛,草封禅仪。数年,至且行。天子既闻公孙卿及方士之言,黄帝以上封禅,皆致怪物与神通,欲放黄帝以尝接神仙人蓬莱士,高世比德于九皇⑤,而颇采儒术以文之⑥。群儒既以不能辩明封禅事,又牵拘于《诗》、《书》古文而不敢骋⑦。上为封祠器示群儒,群儒或曰“不与古同”,徐偃又曰“太常诸生行礼不如鲁善”,周霸属图封事⑧,于是上绌偃、霸⑨,尽罢诸儒弗用。

①用:因为,由于。希:同“稀”。少,这里指封禅很少举行。旷绝:断绝。旷,阻隔。②《周官》:即《周礼》。《王制》:指《礼祀·王制》。射牛:古代帝王祭祀时,为表示“亲祭”,要亲自用箭射牛以备祭。③合:合当,应当。④上封:指登上泰山封禅。⑤高世:超乎世俗,高于一般人。九皇:传说中远古时的九个帝王。⑥颇:稍微。文:修饰。⑦古文:指古文经。汉武帝时使用隶书,用隶书书写的经书叫今文经,用春秋、战国文字书写的经书叫古文经。骋:尽情施展,不受拘束。⑧属:聚集,聚会。图:谋划,策划。⑨绌:通“黜”,废,贬退。

三月,遂东幸缑氏,礼登中岳太室。从官在山下闻若有言“万岁”云。问上①,上不言②;问下,下不言。于是以三百户封太室奉祠,命曰崇高邑。东上泰山,山之草木叶未生,乃令人上石立之泰山颠③。

①上:指山上的人。②不言:指不曾呼喊。③上石:把石碑运上山。

上遂东巡海上,行礼祠八神①。齐人之上疏言神怪奇方者以万数②,然无验者。乃益发船③,令言海中神山者数千人求蓬莱神人。公孙卿持节常先行候名山,至东莱,言夜见一人,长数丈,就之则不见④,见其迹甚大⑤,类禽兽 云。群臣有言见一老父牵狗⑥,言“吾欲见巨公⑦”,已忽不见⑧。上既见大迹,未信,及群臣有言老父,则大以为仙人也⑨。宿留海上,与方士传车及间使求仙人以千数⑩。

①八神:《索隐》根据《汉书·郊祀志》解释为“天主,地主,兵主,陰主,陽主、月主,日主,四时主”。一说指八方之神。②疏(shù,数)给的奏议。③益:增加。④就:走近,靠近。⑤迹:脚印。⑥老父(fǔ,甫):对老年人的尊称。⑦巨公:《索隐》引《汉书音义》曰:“巨公谓武帝。”⑧已:不久。⑨大:很。⑩与:给予。传(zhuàn,撰)车:古代驿站供传递公文或传送消息用的车辆。间(jiàn,见):暗中,秘密。使:派出使者。

四月,还至奉高。上念诸儒及方士言封禅人人殊,不经,难施行。天子至梁父,礼祠地主。乙卯,令侍中儒者皮弁荐绅①,射牛行事。封泰山下东方,如郊祠泰一之礼。封广丈二尺②,高九尺,其下则有玉牒书③,书秘。礼毕,天子独与侍中奉车子侯上泰山,亦有封。其事皆禁④。明日,下陰道⑤。丙辰,禅泰山下址东北肃然山⑥,如祭后土礼。天子皆亲拜见,衣上黄而尽用乐焉。 淮间一茅三脊为神藉⑦。五色土益杂封⑧。纵远方奇兽蜚禽及白雉诸物⑨,颇以加祠。兕旄牛犀象之属弗用⑩。皆至泰山然后去。封禅祠,其夜若有光,昼有白云起封中。

①皮弁:古冠名。用白鹿皮制作,为祝朝的常服。②封:指祭天的坛。③玉牒:古代帝王封禅所用的文书。④禁:指禁止泄露。⑤陰道:指山北的道路。古山之北、水之南为陰。⑥址:山脚。⑦一茅三脊:一种有三条脊棱的茅草。即菁茅,又叫灵茅。藉:草编的垫子。⑧五色土:代表东西南北中五方的五种颜色的土。⑨纵:放。白雉:白毛野鸡。⑩兕(sì,寺):兽名。古书中常拿兕和犀对举。《尔雅·释兽》认为兕似牛,犀似猪。一说兕就是雌犀。

天子从封禅还,坐明堂,群臣更上寿①。于是制诏御史:“朕以眇眇之身承至尊②,兢兢焉惧弗任③。维德菲薄④,不明于礼乐。修祀泰一,若有象景光⑤,?如有望⑥,依依震于怪物⑦,欲止不敢,遂登封泰山,至于梁父,而后禅肃然。自新,嘉与士大夫更始⑧,赐民百户牛一酒十石,加年八十孤寡布帛二匹。复博、奉高、蛇丘、历城⑨,参出今年租税。其赦天下,如乙卯赦令。行所过毋有复作⑩。事在二年前,皆勿听治(11)。”又下诏曰:“古者天子五载一巡狩,用事泰山,诸侯有朝宿地。其令诸侯各治邸泰山下。”

①寿:祝寿。②眇眇:微小。眇:同“渺”。③兢兢焉:小心戒慎的样子。④维:句首语气词。菲薄:微薄。⑤景光:瑞祥之光。⑥?:同“屑”,不安。⑦依依:茂盛的样子,这里有大、深的意思。震:震慑,害怕。⑧嘉与:奖励,勉力。更始:重新开始。⑨复:免除赋税徭役。⑩复作:汉刑律名。驰刑再犯的轻罪徒。一说指按刑律服劳役的妇女,犯者不服刑具,刑期三月至一年。又《平准书》《会注考证》引方苞曰:“复,除也。徒当作者,得入栗以除之也。……景帝时独徒作者许除罪,至武帝,则一切当刑者皆可赎也。”(11)听治:治理,处理。“听”“治”同义。

天子既已封禅泰山,无风雨灾,而方土更言蓬莱诸神山若将可得,于是上欣然庶几遇之①,乃复东至海上望,冀遇蓬莱焉。奉车子侯暴病,一日死。上乃遂去,并海上②,北至碣石,巡自辽西,历北边至九原③。五月,返至甘泉。有司言宝鼎出为元鼎④,以今年为元封元年⑤。

①庶几:希望,或许可以。②并:同“傍”,沿着。③历:经过。④元鼎:汉武帝的第五个年号。⑤元封:武帝的第六个年号。

其秋,有星茀于东井①。后十余日,有星茀于三能②。望气王朔言:“候独见其星出如瓠③,食顷复入焉④。”有司言曰:“陛下建汉家封禅,开其报德星云⑤。”

①茀(bó,勃):通“孛”。光芒四射的样子。按:“孛”也指彗星。《晋书·天文志》:孛星,彗之属也。偏指日彗,芒气四出日孛。”东井:星宿名,有主星八颗,属双子座。②三能(tái,台):即“三台”,星名。分上台、中台、下台共六星,两两并列。能,通“台”。③候:观测。瓠(hù,户):葫芦瓜。④食顷:一会儿,不久,相当于一顿饭的工夫。⑤其:或许,可能。德星:象征吉祥有福的星星。这里大约是指前面出现的彗星。按:古人本以为彗星出现是不吉利的象征,这里先述彗星出现,后写方士声称见星如瓠,有司又称之“德星”来祝贺,讽刺之意甚明。又《索隐》:“案:《郊祀志》云‘填星(即镇星,土星的别名)出如瓠’,故颜师古以德星即镇星也。今按:此纪唯言德星,则德星,岁星(即木星)也。岁星所在有福,故曰德星也。”

其来年冬,郊雍五帝,还,拜祝祠泰一。赞飨曰:“德星昭衍①,厥维休祥②。寿星仍出③。渊耀光明④。信星昭见⑤,皇帝敬拜泰祝之飨。”

①昭:明亮。衍:漫延。②厥:其,那。指“德星昭衍”。维:乃。表示确认。休祥:吉祥。③寿星:《索隐》云:“南极老人星也。见则天下理安,故言之也。”仍:接着。④渊:深,远。⑤信星:镇星,即土星。

其春,公孙卿言见神人东莱山,若云“见天子”。①。天子于是幸缑氏城,拜卿为中大夫,遂至东莱,宿留之数日,毋所见,见大人迹。复遣方士求神怪采芝药以千数②,是岁旱。于是天子既出毋名,乃祷万里沙,过祠泰山。远至瓠子,自临塞决河③,留二日,沉祠而去④。使二卿将卒塞决河,河徒二渠,复禹之故迹焉。

①见天子:《封禅书》和《汉书·郊祀志》均作“欲见天子”。②芝:灵芝。古人把它看作瑞草。③自临塞决河:据《河渠书》记载,当时黄河决于瓠子口,武帝派兵万堵塞决口,令从臣将军以下的官员都负薪填决。武帝也亲临现场,并写了《瓠子歌》。④沉祠:把祭品(白马)沉于河中,以祭祀河神。

是时既灭南越,越人勇之乃言“越人俗信鬼,而其祠皆见鬼,数有效。昔东瓯王敬鬼,寿至百六十岁。后世谩怠①,故衰秏②”。乃令越巫立越祝祠,安台无坛,亦祠天神上帝百鬼,而以鸡卜③。上信之,越祠鸡卜始用焉④。

①谩怠:指怠慢鬼神。谩,通“慢”,怠慢。②衰秏:衰老,衰微。秏,同“耗”。③以鸡卜:《正义》:“鸡卜法用鸡一,狗一,生,祝愿讫,即杀鸡狗煮熟,又祭,独取鸡两眼,骨上自有孔裂,似人物形则吉,不足则凶。今岭南犹此法也。”④用:采用。这里有流行、推广的意思。

公孙卿曰:“仙人可见,而上往常遽①,以故不见,今陛下可为观②,如缑氏城。置脯枣,神人宜可致,且仙人好楼居”。于是上令长安则作蜚廉桂观③,甘泉则作益延寿观④,使卿持节设具而候神人。乃作通天台。置祠具其下,将召来神仙之属。于是甘泉更置前殿,始广诸宫室⑤。夏,有芝生殿防内中⑥。天子为塞河,兴通天台,若有光云,乃下诏曰:“甘泉防生芝九茎⑦,赦天下,毋有复作。”

①遽:匆忙,仓促。②观:台阁。③蜚廉、桂观:二观名。④益延寿观:观名。梁玉绳《史记志疑》以为“益”是衍文,《新证》以为不衍。⑤广:扩充。⑥防:《封禅书》、《汉书·郊祀志》皆作“房”,《会注考证》认为是因古字体相似而误将“房”写成“防”。下文中的“防”同此。⑦芝九茎:灵芝长有九株菌柄。

其明年,伐朝鲜。夏,旱。公孙卿曰:“黄帝时封则天旱,干封三年①。”上乃下诏曰:“天旱,意干封乎?其令天下尊祠灵星焉②。”

①干封:《正义》引颜师古曰:“三岁不雨,暴所封之土令干。”②灵星:《正义》以为是龙星,主农业。《会注考证》引中井积德曰:“祠灵星,盖祈雨也。”

其明年,上郊雍,通回中道,巡之。春,至鸣泽,从西河归。

其明年冬,上巡南郡,至 陵而东。登礼潜之天柱山①,号曰南岳。浮 ②,自寻陽出枞陽,过彭蠡,祀其名山川。北至琅邪,并海上。四月中,至奉高修封焉。

①登:登山。礼:祭祀。②浮 :指在长 上乘船。浮,乘船走水路。

初,天子封泰山,泰山东北址古时有明堂处,处险不敞。上欲治明奉堂高旁,未晓其制度①。济南人公?带上黄帝时明堂图②。明堂图中有一殿,四面无壁,以茅盖,通水,圜宫垣为复道③,上有楼,从西南入,命曰昆仓,天子从之入,以拜祠上帝焉。于是上令奉高作明堂汶上,如带图。及五年修封,则祠泰一、五帝于明堂上坐④,令高皇帝祠坐对之⑤。祠后土于下房,以二十太牢⑥。天子从昆仑道人,始拜明堂如郊礼。礼毕,燎堂下。而上又上泰山,有秘祠其颠。而泰山下祠五帝,各如其方,黄帝并赤帝,而有司侍祠焉。泰山上举火,下悉应之。

①制:形制,样式。度:尺度。②公?(sù,肃)带:人名。公?是复姓。《通志·氏族略四》:“玉氏,黄帝时公?带造合宫明堂。见《子》。后为玉氏。”此处公?带或许是传说中公?带的后代。③圜:围绕。复道:即天桥,楼阁间架空的通道。④上坐:尊贵的位置。坐,同“座”。⑤祠坐:指神主灵位。⑥太牢:祭礼时牛、羊、猪三牲齐备叫太牢。后来也专指牛。

其后二岁,十一月甲子朔旦冬至,推历者以本统①。天子亲至泰山,以十一月甲子朔旦冬至日祠上帝明堂,每修封禅②。其赞飨曰:“天增授皇帝泰元神策③,周而复始。皇帝敬拜泰一。”东至海上,考入海及方土求神者④,莫验,然益遣,冀遇之⑤。

①推历:推算历法。以本统:意思是认为以夏历十一月朔旦冬至为推历法的起点是正统。②每:《封禅书》作“毋”,当据改。按:封禅五年一修,这时还只两年,所以只祀明堂,不修封禅。③泰元:天的别称。王先谦以为泰元就是泰一。(见《会注考证》引)④考:考察。⑤冀:希望。

十一月乙酉,柏梁灾。十二月甲午朔,上亲禅高里,祠后土。临渤海,将以望祠蓬莱之属,冀至殊庭焉①。

①殊庭:异境。指仙人所居之处。

上还,以柏梁灾故,朝受计甘泉①。公孙卿曰:“黄帝就青灵台②,十二日烧,黄帝乃治明庭。明庭,甘泉也。”方士多言古帝王有都甘泉者。其后天子又朝诸候甘泉,甘泉作诸侯邸。勇之乃曰:“越俗有火灾,复起屋必以大,用胜服之③。”于是作建章宫,度为千门万户④。前殿度高未央⑤。其东则凤阙⑥,高二十余丈。其西则唐中⑦,数十里虎圈⑧。其北治大池,渐台高二十余丈⑨,名曰泰液池,中有蓬莱、方丈、瀛洲、壶梁,象海中神山龟鱼之属。其南有玉堂、璧门、大鸟之属⑩。乃立神明台、井干楼,度五十余丈,辇道相属焉(11)。

①受:接受,受理。计:指各郡国上报的计簿。②就:完成,建成。③胜服:克服,制服 。④度:指规模。⑤未央:宫名。⑥凤阙:宫阙名。⑦唐中:宫苑名。⑧虎圈:养虎的地方。⑨渐台:台名。⑩玉堂:宫名。璧门:宫门名。大鸟:指神鸟雕像。(11)辇道:可乘辇往来的宫中道。

夏,汉改历,以正有为岁首①,而色上黄,官名更印章以五字②,因为太初元年③。是岁,西伐大宛。蝗大起。丁夫人、雒陽虞初等以方祠诅匈、大宛焉④。

①以正月为岁首:改历前是用秦历,以建亥之月(夏历十月)为岁首。

②更印章以五字:把官印一律改为五字。《集释》引张晏曰:“汉据土德,土数五(在五行中排为第五),故用五为印文也。若丞相曰‘丞相之印章’,诸卿及守相印文不足五字者,以‘之’足也。”③因:因而,于是。按《封禅书》无“因”字。为:定为,作为。④以方祠诅:用方术祭祀,祈求鬼神加祸于人。

其明年,有司言雍五畤无牢熟具①,芬芳不备②。乃命祠官进畤犊牢具,五色食所胜③,而以木禺马代驹焉。④独五帝用驹⑤,行亲郊用驹。及诸名山川用驹者,悉以木禺马代。行过,乃用驹。他礼如故。

①牢熟具:烹煮过的牲畜等祭品。具:饭食,酒肴。这里泛指祭品。②芬芳:指祭品的芳香气味。③五色食所胜:指所用牲牢的颜色按照五行相胜原理配置。《集解》引孟康曰:“若火胜金,则祠赤帝以白牡。”④木禺(oǔ,偶):木刻偶象。禺,通“偶”。⑤独五帝用驹:梁玉绳认为此句衍。(参见《会注考证》)

其明年,东巡海上,考神仙之属,未有验者。方士有言“黄帝时为五城十二楼,以候神人于执期,命曰迎年①”。上许作之如方,名曰明年②,上亲礼祠上帝,衣上黄焉。

①迎年:楼名。②明年:楼名。

公?带曰:“黄帝时虽封泰山,然风后、封巨、岐伯令帝封东泰山,禅凡山,合符①,然后不死焉。”天子既令设祠具,至东泰山,东泰山卑小②,不称其声,乃令祠官礼之,而不封禅焉。其后令带奉祠候神物。夏,遂还泰山,修五年之礼如前,而加禅祠石闾。石闾者,在泰山下址南方,方士多言此仙人之闾也③,故上亲禅焉。

①合符:指与符瑞相合。②卑小:矮小,低矮。③闾:里巷,这里指居住处。

其后五年,复至泰山修封,还过祭常山。

今天子所兴祠,泰一、后土,三年亲郊祠,建汉家封禅,五年一修封。薄忌泰一及三一、冥羊、马行、赤星①,五,宽舒之祠官以岁时致礼②。凡六祠③,皆太祝领之。至如八神诸神,明年、凡山他名祠,行过则祀,去则已。方士所兴祠。各自主④,其人终则已⑤,祠官弗主。他祠皆如其故。今上封禅,其后十二岁而还,遍于五岳、四渎矣。而方士之候祠神人,入海求蓬莱,终无有验。而公孙卿之候神者,犹以大人迹为解,无其效。天子益怠厌方士之怪迂语矣,然终羁縻弗绝⑥,冀遇其真。自此之后,方士言祠神者弥众⑦,然其效可睹矣⑧。

①薄忌泰一:指根据毫无人廖忌所奏而建的泰一神祠。三一、冥羊、马行、赤星:都是神祠名。②宽舒之祠官:宽舒之类的祠官,即上文所说“祠官宽舒等”。③凡六祠:是上述五座神祠以外,加上后土祠,总共是六祠。④主:指主持祭祀典礼。⑤终:死。⑥羁縻(jīmí,机迷):笼络。“羁”“縻”都有束缚、牵制之义,引申为笼络。⑦弥:更加。⑧睹:这里是想见的意思。

太史公曰:余从巡祭天地诸神名山川而封禅焉①。人寿宫侍祠神语,究观方士祠官之言,于是退而论次自古以来用事于鬼神者②,具见其表里③。后有君子,得以览焉。至若俎豆珪币之详④,献酬之礼,则有司存焉⑤。

①从:跟随。②论次:论定次第,评议编次。③表里:指“用于事鬼神”之类事情的里外情形。④至若:至于。珪币:祭祀用的玉和帛。⑤存:保存,这里指记录在案。

以上就是本次小编整理的“史记·孝武本纪”,希望能帮到各位小伙伴,关注我们获取超多高校资讯信息。

司马迁~《史记》中的故事

《史记》小故事一则
——齐威王的水煮肉片 -原创-古文翻译-
作者:卡蛮
齐威王当上齐国第一把手成为“核心”后不理朝政,
把权力下放给手下的干部们。一晃九年过去了。
这九年里其它国家老来攻打齐国, 大家挺头疼。
一天,齐威王把管东面的“即墨”那片地的地方
领导叫来了:“我让你丫管即墨那片儿地, 我左
右的人都说你干得不好呢。” 即墨领导吓得哆嗦。
齐微王接著说:“可是呢, 我派人到即墨去暗访
了, 那儿田种得很好, 老百姓也过得挺滋润,
官府也弄得挺有条理, 所以东面也无事, 好!”
齐威王于是赏他一万户供他享用, 这一万户人家
就供吃供喝给他,这领导高高兴兴回家了。
春秋战国时期, 当“核心”的都挺喜欢水煮肉片。
齐威王好久没亲自煮肉了。 他把管“阿”那片地
的领导叫来了:“我左右的人都说你把阿管理得很
好耶。”阿领导喜滋滋地说“那里那里, 是核心
领导得好。”齐威王一板脸喝道:“扯蛋! 我派
人到你那儿去暗访了, TNND, 地没种好, 老百
姓穷得光屁股。 当年赵国攻打甄, 你不救,卫
国占领薛陵, 你不管。 原来你是贿赂我的左右
天天帮你扇小扇儿替你唱赞歌来著呢。来人啊,
把这厮给我煮了。” 于是卫兵上来扒衣服刮毛架
大锅一阵忙乎。 等水放好“扑通”就扔锅里了,
锅下柴禾泼上了油一点就著, 丫的在锅里又扑腾
又叫喊,过了一会, 那丫没声了, 又过了一会
儿, 肉香阵阵飘来。。。齐威王还不尽性, 又
把左右替那丫说好话的也都给煮了。 所以川菜的
“水煮肉片”可能是中国史载最古老的菜了。这样
一来, 大家吓得够呛, 谁还敢文过饰非呢,
干活做事都竭心尽力, 齐国大治。 于是齐威王
四处出兵, 把过去丢的地又抢回来了, 各路诸
侯听著害怕, 以后二十多年没有再敢找齐国的麻
烦。
===自《史记-田敬仲完世家第十六》===
威王初即位以来,不治,委政卿大夫,九年之间,
诸侯并伐,国人不治。於是威王召即墨大夫而语
之曰:“自子之居即墨也,毁言日至。然吾使人视
即墨,田野辟,民人给,官无留事,东方以宁。
是子不事吾左右以求誉也。”封之万家。召阿大夫
语曰:“自子之守阿,誉言日闻。然使使视阿,田
野不辟,民贫苦。昔日赵攻甄,子弗能救。卫取薛
陵,子弗知。是子以币厚吾左右以求誉也。”是日,
烹阿大夫,及左右尝誉者皆并烹之。遂起兵西击赵、
卫,败魏於浊泽而围惠王。惠王请献观以和解,赵
人归我长城。於是齐国震惧,人人不敢饰非,务尽
其诚。齐国大治。诸侯闻之,莫敢致兵於齐二十馀
年。
史记中最好的故事为《李将军列传》,
即李广的故事,很感人,也很容易读懂。
《魏其武安侯列传》,《史记·李将军列传》。”
《史记·司马迁传赞》
240.轩辕乃修德振兵,治五气,蓺五种,抚万民,度四方,教熊罴貔貅貙虎,以与炎帝战於阪泉之野。
《史记·卷一 五帝本纪第一》
241.帝颛顼高阳者,黄帝之孙而昌意之子也。静渊以有谋,疏通而知事;养材以任地,载时以象天,依鬼神以制义,治气以教化,絜诚以祭祀。
《史记·卷一 五帝本纪第一》
242.(帝喾高辛)取地之财而节用之,抚教万民而利诲之,历日月而迎送之,明鬼神而敬事之。
《史记·卷一 五帝本纪第一》
243.象以典刑,流宥五刑,鞭作官刑,扑作教刑,金作赎刑。
《史记·卷一 五帝本纪第一》
244.舜举八恺,使主后土,以揆百事,莫不时序。举八元,使布五教于四方,父义,母慈,兄友,弟恭,子孝,内平外成。
《史记·卷一 五帝本纪第一》
245.颛顼氏有不才子,不可教训,不知话言,天下谓之梼杌。
《史记·卷一 五帝本纪第一》
246.舜曰:“契,百姓不亲,五品不驯,汝为司徒,而敬敷五教,在宽。”
《史记·卷一 五帝本纪第一》
247.伯夷让夔、龙。舜曰:“然。以夔为典乐,教稚子,直而温,宽而栗,刚而毋虐,简而毋傲;诗言意,歌长言,声依永,律和声,八音能谐,毋相夺伦,神人以和。”
《史记·卷一 五帝本纪第一》
248.余(指司马迁)尝西至空桐,北过涿鹿,东渐於海,南浮江淮矣,至长老皆各往往称黄帝、尧、舜之处,风教固殊焉,总之不离古文者近是。
《史记·卷一 五帝本纪第一》
249.令天子之国以外五百里甸服:百里赋纳緫,二百里纳铚,三百里纳秸服,四百里粟,五百里米。甸服外五百里侯服:百里采,二百里任国,三百里诸侯。侯服外五百里绥服:三百里揆文教,二百里奋武卫。绥服外五百里要服:三百里夷,二百里蔡。要服外五百里荒服:三百里蛮,二百里流。
《史记·卷二 夏本纪第二》
250.东渐于海,西被于流沙,朔、南暨:声教讫于四海。
《史记·卷二 夏本纪第二》
251.(皋陶曰)毋教邪淫奇谋。
《史记·卷二 夏本纪第二》
252.帝舜乃命契曰:“百姓不亲,五品不训,汝为司徒而敬敷五教,五教在宽。”
《史记·卷三 殷本纪第三》
253.天地百物皆将取焉,何可专也?所怒甚多,而不备大难。以是教王,王其能久乎?
《史记·卷四 周本纪第四》
254.故天子听政,使公卿至於列士献诗,瞽献曲,史献书,师箴,瞍赋,蒙诵,百工谏,庶人传语,近臣尽规,亲戚补察,瞽史教诲,耆艾修之,而后王斟酌焉,是以事行而不悖。
《史记·卷四 周本纪第四》
255.君何不令人说白起乎?曰‘楚有养由基者,善射者也。去柳叶百步而射之,百发而百中之。左右观者数千人,皆曰善射。有一夫立其旁,曰“善,可教射矣”。养由基怒,释弓搤剑,曰“客安能教我射乎”?客曰“非吾能教子支左诎右也。夫去柳叶百步而射之,百发而百中之,不以善息,少焉气衰力倦,弓拨矢钩,一发不中者,百发尽息”。
《史记·卷四 周本纪第四》
256.夙兴夜寐,建设长利,专隆教诲。
《史记·卷六 秦始皇本纪第六》
257.驩欣奉教,尽知法式。
《史记·卷六 秦始皇本纪第六》
258.古之五帝三王,知教不同,法度不明,假威鬼神,以欺远方,实不称名,故不久长。
《史记·卷六 秦始皇本纪第六》
259.大圣作治,建定法度,显箸纲纪。外教诸侯,光施文惠,明以义理。
《史记·卷六 秦始皇本纪第六》
260.私学而相与非法教,人闻令下,则各以其学议之,入则心非,出则巷议,夸主以为名,异取以为高,率群下以造谤。
《史记·卷六 秦始皇本纪第六》
261.赵高故尝教胡亥书及狱律令法事,胡亥私幸之。
《史记·卷六 秦始皇本纪第六》
262.外抚四夷,如始皇计。尽徵其材士五万人为屯卫咸阳,令教射狗马禽兽。
《史记·卷六 秦始皇本纪第六》
263.於是项梁乃教籍兵法,籍大喜,略知其意,又不肯竟学。
《史记·卷七 项羽本纪第七》
264.高祖还归,过沛,留。置酒沛宫,悉召故人父老子弟纵酒,发沛中儿得百二十人,教之歌。
《史记·卷八 高祖本纪第八》
265.高祖所教歌儿百二十人,皆令为吹乐,后有缺,辄补之。
《史记·卷八 高祖本纪第八》
266.今列侯多居长安,邑远,吏卒给输费苦,而列侯亦无由教驯其民。
《史记·卷十 孝文本纪第十》
267.盖闻有虞氏之时,画衣冠异章服以为僇,而民不犯。何则?至治也。今法有肉刑三,而奸不止,其咎安在?非乃朕德薄而教不明欤?吾甚自愧。故夫驯道不纯而愚民陷焉。诗曰‘恺悌君子,民之父母’。今人有过,教未施而刑加焉?或欲改行为善而道毋由也。
《史记·卷十 孝文本纪第十》
268.帝亲自劳军,勒兵申教令,赐军吏卒。
《史记·卷十 孝文本纪第十》
269.自子夏,门人之高弟也,犹云“出见纷华盛丽而说,入闻夫子之道而乐,二者心战,未能自决”,而况中庸以下,渐渍於失教,被服於成俗乎?
《史记·卷二十三 礼书第一》
270.故大路之马,必信至教顺,然后乘之,所以养安也。
《史记·卷二十三 礼书第一》
271.以为州异国殊,情习不同,故博采风俗,协比声律,以补短移化,助流政教。
《史记·卷二十四 乐书第二》
272.是故先王之制礼乐也,非以极口腹耳目之欲也,将以教民平好恶而反人道之正也。
《史记·卷二十四 乐书第二》
273.德盛而教尊,五谷时孰,然后赏之以乐。
《史记·卷二十四 乐书第二》
274.教者,民之寒暑也,教不时则伤世。
《史记·卷二十四 乐书第二》
275.乐者,圣人之所乐也,而可以善民心。其感人深,其风移俗易,故先王著其教焉。
《史记·卷二十四 乐书第二》
276.是故君子反情以和其志,广乐以成其教,乐行而民乡方,可以观德矣。
《史记·卷二十四 乐书第二》
277.散军而郊射,左射狸首,右射驺虞,而贯革之射息也;裨冕搢笏,而虎贲之士税剑也;祀乎明堂,而民知孝;朝觐,然后诸侯知所以臣;耕藉,然后诸侯知所以敬:五者天下之大教也。食三老五更於太学,天子袒而割牲,执酱而馈,执爵而酳,冕而总干,所以教诸侯之悌也。若此,则周道四达,礼乐交通,则夫武之迟久,不亦宜乎?
《史记·卷二十四 乐书第二》
278.正教者皆始於音,音正而行正。
《史记·卷二十四 乐书第二》
学:
151.太史公曰:学者多称五帝,尚矣。
《史记·卷一 五帝本纪第一》
152.非好学深思,心知其意,固难为浅见寡闻道也。
《史记·卷一 五帝本纪第一》
153.陶唐既衰,其后有刘累,学扰龙于豢龙氏,以事孔甲。
《史记·卷二 夏本纪第二》
154.孔子正夏时,学者多传夏小正云。
《史记·卷二 夏本纪第二》
155.今王学专利,其可乎?匹夫专利,犹谓之盗,王而行之,其归鲜矣。荣公若用,周必败也。
《史记·卷四 周本纪第四》
156.太史公曰:学者皆称周伐纣,居洛邑,综其实不然。
《史记·卷四 周本纪第四》
157.今陛下创大业,建万世之功,固非愚儒所知。且越言乃三代之事,何足法也?异时诸侯并争,厚招游学。今天下已定,法令出一,百姓当家则力农工,士则学习法令辟禁。今诸生不师今而学古,以非当世,惑乱黔首。丞相臣斯昧死言:古者天下散乱,莫之能一,是以诸侯并作,语皆道古以害今,饰虚言以乱实,人善其所私学,以非上之所建立。今皇帝并有天下,别黑白而定一尊。私学而相与非法教,人闻令下,则各以其学议之,入则心非,出则巷议,
《史记·卷六 秦始皇本纪第六》
158.悉召文学方术士甚众,欲以兴太平,方士欲练以求奇药。
《史记·卷六 秦始皇本纪第六》
159.缪公享国三十九年。天子致霸。葬雍。缪公学著人。生康公。
《史记·卷六 秦始皇本纪第六》
160.项籍少时,学书不成,去学剑,又不成。项梁怒之。籍曰:“书足以记名姓而已。剑一人敌,不足学,学万人敌。”於是项梁乃教籍兵法,籍大喜,略知其意,又不肯竟学。
《史记·卷七 项羽本纪第七》
161.而上乡儒术,招贤良,赵绾、王臧等以文学为公卿,欲议古立明堂城南,以朝诸侯。
《史记·卷十二 孝武本纪第十二》
162.后六年,窦太后崩。其明年,上徵文学之士公孙弘等。
《史记·卷十二 孝武本纪第十二》
163.中国华山、首山、太室、泰山、东莱,此五山黄帝之所常游,与神会。黄帝且战且学仙。
《史记·卷十二 孝武本纪第十二》
164.於是谱十二诸侯,自共和讫孔子,表见春秋、国语学者所讥盛衰大指著于篇,为成学治古文者要删焉。
《史记·卷十四 十二诸侯年表第二》
165.学者牵於所闻,见秦在帝位日浅,不察其终始,因举而笑之,不敢道,此与以耳食无异。悲夫!
《史记·卷十五 六国年表第三》
166.孝文即位,有司议欲定仪礼,孝文好道家之学,以为繁礼饰貌,无益於治,躬化谓何耳,故罢去之。
《史记·卷二十三 礼书第一》
167.是故先王本之情性,稽之度数,制之礼义,合生气之和,道五常之行,使之阳而不散,阴而不密,刚气不怒,柔气不慑,四畅交於中而发作於外,皆安其位而不相夺也。然后立之学等,广其节奏,省其文采,以绳德厚也。
《史记·卷二十四 乐书第二》
168.食三老五更於太学,天子袒而割牲,执酱而馈,执爵而酳,冕而总干,所以教诸侯之悌也。
《史记·卷二十四 乐书第二》
习:
50.於是轩辕乃习用干戈,以征不享,诸侯咸来宾从。
《史记·卷一 五帝本纪第一》
51.今天下已定,法令出一,百姓当家则力农工,士则学习法令辟禁。
《史记·卷六 秦始皇本纪第六》
52.(始皇)遂登会稽,宣省习俗,黔首斋庄。
《史记·卷六 秦始皇本纪第六》
53.齐王韩信习楚风俗,徙为楚王,都下邳。
《史记·卷八 高祖本纪第八》
54.酒酣,高祖击筑,自为歌诗曰:“大风起兮云飞扬,威加海内兮归故乡,安得猛士兮守四方!”令儿皆和习之。
《史记·卷八 高祖本纪第八》
55.汉大臣皆故高帝时大将,习兵,多谋诈,此其属意非止此也,特畏高帝、吕太后威耳。
《史记·卷十 孝文本纪第十》
56.上於是乃令诸儒习射牛,草封禅仪。
《史记·卷十二 孝武本纪第十二》
57.以为州异国殊,情习不同,故博采风俗,协比声律,以补短移化,助流政教。
《史记·卷二十四 乐书第二》
58.孝惠、孝文、孝景无所增更,於乐府习常肄旧而已。
《史记·卷二十四 乐书第二》
59.通一经之士不能独知其辞,皆集会五经家,相与共讲习读之,乃能通知其意,多尔雅之文。
《史记·卷二十四 乐书第二》
60.故听其雅颂之声,志意得广焉;执其干戚,习其俯仰诎信,容貌得庄焉;行其缀兆,要其节奏,行列得正焉,进退得齐焉。
《史记·卷二十四 乐书第二》
61.而卫灵公之时,将之晋,至於濮水之上舍。夜半时闻鼓琴声,问左右,皆对曰“不闻”。乃召师涓曰:“吾闻鼓琴音,问左右,皆不闻。其状似鬼神,为我听而写之。”师涓曰:“诺。”因端坐援琴,听而写之。明日,曰:“臣得之矣,然未习也,请宿习之。”灵公曰:“可。”因复宿。明日,报曰:“习矣。”
史记经典故事李济生 编 
内容提要:
本书精选《史记》人物故事,经过改编,力求尊重历史、保持原貌而又通俗易懂、生动有趣。全书由五大板块构成,以“人物经典故事”为中心,辅之以四大板块:“流传有绪”介绍来源于故事的成语典故;“追本溯源”解释与故事有关的传统文化、典章制度;“日积月累”介绍相关知识,有些是历史遗迹,给人以历史的亲近感。有些是相关诗文,可增广知识、提高文学修养;“故事点评”从道德修养、齐家治国、军事谋略、经济文化等角度进行点评。在引述前人及时人的观点时,不求观点一致,只图能引发思考增益智慧。这样编写的目的是想从多层次、多角度、全方位地解读历史人物。
本书在讲述人物故事时,原则上不采纳其他古籍、传说的情节,也不对人物做全面系统的展示,只选取人物的一两个精彩片断,“特写”与“远景”相结合,“剪接”与“长镜头”并存,力求点面结合、相得益彰。
目录:
前言
黄帝大战蚩尤
大禹治水
暴虐的商纣王
不食周粟的伯夷叔齐
褒姒烽火戏诸侯
孙子训练女兵
管仲与鲍叔牙
张仪连横
商鞅立木取信
司马穰苴斩庄贾
仁慈的宋襄公
勾践卧薪尝胆
马服君赵奢
赵括纸上谈兵
冯谖收债
毛遂自荐
窍符救赵的信陵君
荆轲刺秦王
刺客聂政
布衣游侠郭解
四单火牛阵
赵氏孤儿
一鸣惊人的楚庄王
陈胜吴广起义
泗水亭长刘邦
张良拜师
钜鹿之战
鸿门宴
霸王别姬
萧何追韩信
韩信之死
屡出奇计的陈平
白登山解围
野心家吕太后
单于冒顿
飞将军李广
卫青推功让爵
骠骑将军霍去病
替罪羊晁错
神医扁鹊
汗血马的故事
风流才子司马相如

太守出现在中国历史上那个朝代

太守是汉朝的时候的一个官职,之前也有但是不叫太守。太守:中国战国至秦朝时期郡守的尊称。汉景帝更名为太守,为一郡的最高行政长官,除治民、进贤、决讼、检奸外,还可以自行任免所属掾史。历代沿袭不变。南北朝时,新增州渐多。郡之辖境缩小,郡守权为州刺史所夺,州郡区别不大,至隋初遂存州废郡,以州刺史代郡守之任。此后太守不再是正式官名,仅用作刺史或知府的别称。明清则专称知府。
太守的职责:
太守为一郡的最高行政长官,除治民、进贤、决讼、检奸外,还可以自行任免所属掾史。
太守出处:
太守又称“郡守”,州郡最高行政长官。范晔曾任宣城太守。《史记·孝武本纪》:“其夏六月中,汾阴巫锦为民祠魏脽后土营旁,见地如钩状,掊视得鼎。鼎大异于众鼎,文缕无款识,怪之,言吏,吏告河东太守胜,胜以闻。”《桃花源记》:“及郡下,诣太守,说如此。”《孔雀东南飞》:“直说太守家,有此令郎君。”《赤壁之战》:“与苍梧太守吴巨有旧,欲往投之。明 黄道周《节寰袁公传》:“同列为缩项。公(袁可立)曰:『吾自任之!吾奈何以上台故诬贤太守』?”

谁精通汉武帝的历史?

汉武帝简介】
汉武帝刘彻(前156年7月14日[1]—前87年3月29日[2]),字通,幼名彘,汉朝第七位皇帝,西汉时期的皇帝、政治家、战略家、诗人、民族英雄、文学家。汉族。汉武帝是汉景帝刘启的第十个儿子、汉文帝刘恒的孙子、汉高帝刘邦的曾孙,太上皇刘太公的玄孙,其母是皇后王娡。公元前156年8月10日生于猗兰殿,前87年3月29日崩于五柞宫,享年70岁。汉武帝4岁时被册立为胶东王,7岁时被册立为太子,16岁登基,在位五十四年(公元前141年—公元前87年),建立了西汉王朝最辉煌的功业。曾用年号:建元、元朔、元光、元封、元狩、元鼎、征和、后元、太始。谥号“孝武”,后葬于茂陵。《谥法》说“威强睿德曰武”,就是说威严,坚强,明智,仁德叫武。他的雄才大略、文治武功使汉朝成为当时世界上最强大的国家,他也因此成为了中国历史上伟大的皇帝。
汉武帝创造了六个“第一”;第一:第一个用儒家学说统一思想的皇帝。第二:第一个创立太学培养人才的皇帝。第三:第一个大力拓展中国疆土的皇帝。第四:第一个开通西域的皇帝。第五:第一个用皇帝年号来纪元的皇帝。第六:第一个用罪己诏形式进行自我批评的皇帝。
正如历史连续剧《汉武大帝》所云:他建立了一个国家前所未有的尊严;他给了一个族群挺立千秋的自信;他的国号成了一个伟大民族永远的名字。
汉武帝创立年号同时也是中国第一个使用年号的皇帝。他登基之初,继续他父亲生前推行的养生息民政策,进一步削弱诸侯的势力,颁布大臣主父偃提出的推恩令,以法制来推动诸侯分封诸子为侯,使诸侯的封地不得不自我缩减。同时他设立刺史,监察地方。在军队和经济上则加强中央集权,将冶铁、煮盐、酿酒等民间生意编成由中央管理,同时禁止诸侯国铸钱,使得财政权集于中央。他采用董仲舒的建议,“罢黜百家,独尊儒术”,为儒学成为封建正统地位地位铺平了道路。不过事实上汉武帝时期从来不曾缺少法治思想,在宣扬儒学的同时汉武帝亦采用法规和刑法来巩固政府的权威和显示皇权的地位,因此汉学家认为这更应该是以法为主以儒为辅,内法外儒的一种体制,对广大百姓宣扬儒道以示政府的怀柔,而对政府内部又施以严酷的刑法来约束大臣。而宣儒并不等于弃法,法依然是汉武帝时期的最终裁决手段,当时积极启用的汲黯和对司马迁用宫刑即是其中著名的例子。
春节始于太初改历,汉武帝改正朔。汉武帝时期,卫青霍去病三次大规模出击匈奴,封狼居胥。张骞出使西域,开辟丝绸之路。从此西域成为几大文明交汇之地,汉武帝被称为“冠于百王”。
[编辑本段]【晚年生活】
知天命的汉武帝亦感到自己晚年政治决策的失误带来的恶果,安抚流民的同时,在登泰山、祀明堂之后,武帝在轮台宫殿(并非新疆轮台)里下《罪己诏》:《轮台罪己诏》“朕即位以来,所为狂悖,使天下愁苦,不可追悔。自今事有伤害百姓,糜费天下者,悉罢之!”以表示承认自己的错误。天下也因此又逐渐归于和谐,为昭宣中兴的盛世奠定了基础。
史书《罪己诏》记载:「朕自即位以来,所为狂悖,使天下愁苦,不可追悔。自今事有伤害百姓、靡费天下者,悉罢之。」强调「当今务在禁苛暴,止擅赋,力本农。修马政复令以补缺,毋乏武备而已。」
公元前88年,汉武帝叫画工画了一张“周公背成王朝诸侯图”送给霍光,意思是让霍光辅佐他的小儿子刘弗陵作皇帝。子幼母壮,为了防止太子的年轻母亲钩弋夫人重演吕后称制的局面,汉武帝狠下心找借口处死了她。公元前87年二月丁卯,汉武帝驾崩于五柞宫,享年七十岁。三月甲申葬于茂陵,庙号是世宗。
【相关音像】
中华民族发展史上汉武帝创造了数个第一:
一独尊儒术;听取董仲舒的建议,“罢黜百家,独尊儒术”开创中国传统主流文化之正统,在中华传统文化舞台上独领风骚两千余年,受到历代统治者所推崇。这里要说明的是,汉武帝并非限制其他各家的发展,致使大力提倡儒家的发展儒法结合。例如夏侯始昌既研习儒家又通晓阴阳五行家;宰相公孙弘兼治儒法两家;主父偃以纵横家起家;耿直的汲黯司马谈司马迁以黄老学说起家。
二设立中朝 抑制外朝;
在惠文景帝期间,丞相大多主要是随刘邦打天下的功臣丞相受到礼遇,武帝和丞相多有不合,为贯彻自己的命令,于是设立中朝,尚书台也是这一时期出现的。
三建立年号;
中国历史上第一位使用年号的皇帝,公元前113年武帝以当年为元鼎四年,并追改以前为建元,元光,元朔 元狩,每一年号六年。
四太初改历;
太初元年(前104)改太初历,以正月为岁首,色上黄。
五盐铁官营;
盐铁官营自汉代延续至今,今天盐铁茶主要仍由政府及国企控制。
六通西域;
中国传出了冶铁术、凿井术、丝绸制造、漆器制造等技术,西方(域)传入胡(黄)瓜 胡萝卜 葡萄 汗血马 核桃 天马等 历史意义重大
七开疆拓土。
西北:霍去病、 卫青、 李广利 张骞以及细君解忧等人的前赴后继的努力西域首次与中国联系紧密,为后来把西域并入中国版图奠定基础。
西南:使者军队的接连出现使西南边陲第一次并入中国版图
北方:卫青霍去病的出击使北疆长时间稳定,保护了京师的稳定。
[编辑本段]【大一统措施】
汉武帝出巡图汉武帝即位之初,一方面政治形势比较稳定,国家经济状况也相当好,另一方面诸侯王国的分裂因素依然存在,潜在威胁还不小。所以,他在继续推行景帝各项政策的同时,采取了一系列强化中央集权的措施。
政治:在政治方面,采纳主父偃的建议,颁布“推恩令”,削弱汉初分封的诸侯国势力,加强监察制度等。汉武帝还变古创制,包括收相权、设刺史、立平准均输等重大改革与创制,建立了一套系统完整的政治制度。这种法制传统,成为此后二千年间中华帝国制度的基本范式。�
军事,对外友好:在军事方面,主要是集中兵权,充实了中央的军事力量;改革兵制。派卫青,霍去病出击匈奴,使北部边郡得以安定,派张骞出使西域,开括了西北边疆:开通了西汉联系西域以至中亚给地通道
经济:在经济方面,采取重农轻商,整顿财政,颁布“算缗”、“告缗”令,征收商人资产税,大力打击奸商;又采取桑弘羊建议,将冶铁、煮盐收归官营,禁止郡国铸钱,统一铸造五铢钱;设置平准官、均输官,由官府经营运输和贸易,大大增强了国家经济实力。同时兴修水利,移民西北屯田,实行“代田法”,有利于农业生产的发展。在经济方面还有一条重要的举措,就是将当时的货币进行统一。
思想:在思想方面,采纳董仲舒的建议.罢黜百家,独尊儒术的建议,使儒学成为了中国社会的统治思想,大力推行儒学,在长安设太学。儒家学说成为中国封建统治正统思想,一直延续了两千多年,对后世中国政治、社会、文化产生了深远的影响。
人事:汉武帝也非常注重人才的开发,他确立了察举制度,是中国有系统选拔人才制度之滥觞,对后世影响很大。
汉武帝进行了人类历史上第一次人口统计。
意义:西汉进入鼎盛时期,也是中国封建时代的第一个鼎盛局面。
[编辑本段]【对外关系】
·发动对匈奴战争
汉武帝对外采取软硬兼施的手段,一方面自前133年马邑之战起结束高祖以来对匈奴的和亲政策,开始对匈奴正式宣战,先后派李广、卫青、霍去病征伐,解除了匈奴威胁,夺回河套和河西走廊地区,扩张了西域版图,将匈奴置于被动称臣的局面,保障了北方经济文化的发展。
·派张骞出使西域
汉武帝在发动对匈奴战争同时,他派张骞出使西域,打通了著名的丝绸之路,进一步加强了与西域的联系,并发展了中西经济文化的交流。
·对东北方和南方用兵,扩充疆土
在东北方,他派兵灭卫氏朝鲜(今朝鲜北部),置乐浪、玄菟、临屯、真番四郡,汉帝国的版图至此基本成形。
同时使南方的夜郎、南越政权归附汉朝,在西南先后设立了七个郡,最南端超过今天越南胡志明市,这也使得今天的两广地区自秦朝后重归中国版图。
·后果
汉武帝由于连年对匈奴和西域用兵,并由于举行封禅,祀神求仙,挥霍无度,加以徭役加重,捐税增高,致使农民大量破产流亡。天汉二年(前99年),齐、楚、燕、赵和南阳等地均爆发了不同规模的农民起义。但对匈奴的打击使匈奴再无力与西汉政府相对抗,保证了北方边郡乃至全国的安全。
[编辑本段]【个人生活】
后妃子女
皇后
孝武皇后-陈阿娇陈皇后 陈阿娇,父堂邑侯陈午,母刘嫖既馆陶大长公主,“金屋藏娇”的典故由来,无子,后被废黜。
卫皇后 卫子夫,后亦被废黜,汉宣帝重新追封为孝武卫思后,生刘据、卫长公主、石邑公主、诸邑公主。
李皇后 李夫人,由霍光追封为孝武皇后,李延年的妹妹,生刘髆。
赵太后 赵婕妤(勾弋夫人), 生汉昭帝刘弗陵。
妃嫔
王夫人 生齐怀王刘闳。
尹夫人 尹婕妤
邢夫人 邢娙娥
李姬,生盖长公主、刘旦、刘胥。
某氏,生夷安公主。
儿子
长子 戾太子刘据 母皇后卫子夫
第二任皇后-卫子夫次子 齐怀王刘闳 母王夫人 元狩六年立,18岁驾薨
三子 燕剌王刘旦 母李姬
四子 广陵厉王刘胥(与齐怀王刘闳同时立)
五子 昌邑哀王刘髆 母李夫人 ,天汉四年立(其子刘贺当过27天皇帝)
六子 汉昭帝刘弗陵 母钩弋夫人赵婕妤,在位十三年,21岁驾崩
女儿
由于历史记载不详,汉武帝之女未有明确排序。
盖长公主 (鄂邑长公主)
卫长公主 (当利公主),是汉武帝和卫皇后的长女,也是汉武帝最喜欢的女儿。
汉武帝为求长生不老,派人到处寻访方士。最著名的方士栾大,被封为五利将军、天道将军、地道将军、乐通侯,“赐列侯甲第,僮千人、乘舆斥车马帷帐器物以充其家”,汉武帝还将卫长公主嫁给了他(卫长公主原先嫁给曹寿的儿子曹襄,可能是因为丈夫早死,再嫁栾大),后来武帝发现栾大是个骗子,怒火中烧,派人把栾大活活烧死,以泻心头之恨。从此卫长公主再无事迹见于史料。只知道她的儿子曹宗在“巫蛊之祸”中遇害身亡,汉宣帝时她的孙子曹喜恢复了列侯爵位,这个爵位一直延续到东汉。 “巫蛊之祸”的发生,首先从卫长公主的两个妹妹阳石公主、诸邑公主案拉开序幕。
征和二年(前91),有人举报丞相公孙贺的儿子公孙敬声与阳石公主私通,又派人用巫术诅咒汉武帝,并且在汉武帝经常经过的甘泉宫驰道埋偶人,祝诅之言十分恶毒。于是公孙贺父子死于狱中,整个家族都被处死。数月之后,阳石公主和诸邑公主都因为巫蛊罪而被处死。
石邑公主 司马贞《索引》认为石邑公主是卫子夫三个女儿之一,另外两位是卫长公主和诸邑公主。
阳石公主 (德邑公主) 唯一的记载是“巫蛊之祸”,《史记》和《汉书》只说其是帝女,并未交代其母亲身份。因为和诸邑公主同时因巫蛊罪被处死,所以现在一些注解把她当成了卫子夫的女儿。
诸邑公主
夷安公主 嫁汉武帝姊妹隆虑公主子昭平君。
汉代只有皇后的女儿才有专门的记载,汉武帝是否有其他女儿还有待发现。
[编辑本段]【相关音像】
【年号列表】
建元 前140年—前135年
元光 前134年—前129年
元朔 前128年—前123年
元狩 前122年—前117年
元鼎 前116年—前111年
元封 前110年—前105年
太初 前104年—前101年
天汉 前100年—前97年
太始 前96年—前93年
征和 前92年—前89年
后元 前88年—前87年
传记 《史记·孝武本纪》
《汉书·武帝纪》
【旷世武功】�
汉武帝刘彻汉武帝是第一个奠定中国辽阔疆域的皇帝。
千古一帝秦始皇统一六国,建立了秦王朝。但是,以秦帝国的版图之辽阔,不过是汉武帝时代版图的二分之一。
汉武帝对匈奴用兵44年,如此大事武功,在中国历代帝王中,前无古人,后无来者。
建元元年(前140年),武帝执政。其时匈奴气焰嚣张,西域神秘莫测。
汉武帝绝不能忍受乃父乃祖的“和亲外交”,忍气吞声,换取短暂和平。他有足够的财力和人力,持久的雄心和野心,去征服,去开拓。
汉武帝即位第二年(建元二年,前139),派遣张骞出使大月氏,希望借此形成反击匈奴的战略联盟,压缩匈奴的生存空间,实现对匈奴的战略包围。年仅18岁的帝王竟有如此眼光,历朝历皇,谁可比拟?张骞出使西域,开辟了千古丝绸之路,促进了东西方经济与文化的交流;中原汉族政权力量延伸到了今天新疆以西。
即位第八年(元光二年,前133),汉武帝第一次运筹帷幄征战匈奴,马邑之战失利。但是,短暂的失利,丝毫不能影响24岁天子的征战豪情,反而促使汉武帝破釜沉舟,毅然抛弃汉王朝施行近七十年的和亲国策,全力出击匈奴!变和平体制为战争体制,弃祖宗制度启现实制度。其间的勇气和魄力,令人叹为观止!
汉武帝曾在一篇求贤《诏》中说:盖有非常之功,必待非常之人。这篇踌躇满志、殷情恳切的求贤《诏》,收录在萧统《文选》中,千百年来,英雄传诵,志士吟咏。当年汉武帝以此“广延天下人才”,今日反观汉武帝一生功过,此语更是恰如其分!汉武帝之所以立下非常之功,皆因他就是非常之人!
《史记·卫将军骠骑列传》记载汉武帝曾打算亲自教霍去病兵法(天子尝欲教之《孙吴兵法》),霍去病虽未学,但可见汉武帝深通兵法,这是他成为卓越的战略军事家的基础。
论及汉武帝一朝的军事战役,人们往往言必称卫青、霍去病、李广,没有人注意到璀璨四射的将星、帅才背后,远在庙堂之上,那位足以与西方亚历山大、恺撒、拿破仑相匹敌的最高统帅——汉武帝。
当年,汉武帝决意改变祖制、对匈开战,韩安国、汲黯等前朝老臣,公孙弘、主父偃等当朝新锐,纷纷高唱反调。群臣应者寥寥,首战无功而返,年轻的总指挥却岿然不动。此后,河南之战、漠南之战、漠北之战,对匈奴作战的三大重要战役,都由汉武帝亲自决策部署,选将调兵。至于具体的用兵时间、出兵地点、兵力部署、攻击方向,汉武帝都事无巨细,总揽无遗。
与此同时,汉武帝又剑指东方、南方、东南方、东北方,使汉朝的势力到达今天西方的中亚,西南的云贵川,东北的黑吉辽,南方的海南与福建,勾勒出了现代中国版图的基本框架。
但44年旷日持久的征战杀伐,毕竟劳民伤财。对于汉武帝的军事外交战略,司马迁也非常矛盾。《史记·匈奴列传》是中国历史上第一篇少数民族史,司马迁给匈奴立传,把匈奴看作炎黄子孙之一,表达了他对这场战争的性质定位:这是中华民族内部的一场悲剧,战争使双方付出了极高的代价。
虽然当时的汉帝国,还无法形成统一的多民族背景,两个民族最好的办法也应该是和平相处。可惜,到了汉武帝时代,和亲政策已走入绝路,不得已而对匈用兵,司马迁对此是理解的;而战线越拉越长,汉武帝偶有任人失当,司马迁也是痛心疾首。
为了宠幸李夫人,汉武帝任命李广利为贰师将军,率领数万人出征,讨伐大宛,不过艳羡其汗血宝马。结果,打了两年,军队损失十分之八。如此轻率,可谓草菅人命!
欲侯宠姬李氏,拜李广利为贰师将军。发属国六千骑,及郡国恶少年数万人,以往伐宛。期至贰师城,取善马,故号贰师将军。
时间是抚平创痛的良药。和平年代,人心思定,我们早已无法体察战争带来的切肤之痛;所以,今人的评价理智多于感情。而两千多年前,司马迁与天下百姓一道,亲历家园变废墟,忍看朋辈成新鬼;一代史家的良心,使司马迁不可能面对战争之害无动于衷,必然会对汉武帝连年征战,导致民生凋敝有所批评。

[编辑本段]【千古文治】�
汉武帝是第一个用儒家学说统一中国思想文化的皇帝。
一统江山容易,聚拢人心困难。秦皇汉武深解其中三昧。秦始皇“焚书坑儒”,汉武帝则“独尊儒术”。
窦太后去世前,汉武帝就暗度陈仓,设立五经博士,为尊儒打基础。即位之初,汉武帝迫不及待,举国推选贤良方正直言敢谏。一位寂寞书生董仲舒,凭《天人三策》,石破天惊,脱颖而出。从此,本为民间一家的儒学被指定为官方思想,与政治、皇权紧密相连。
据此,汉武帝创建太学、乡学,设立举贤制度,形成了中国独特的文官制度。秦代至汉初,选拔人才用的是军功爵制;到了汉武帝时代,逐渐转变为察举征辟制,从根本上解决了大汉人才匮乏的局面。
文景崇黄老,宽厚无为,垂拱而治;汉武帝则一反祖宗定法,尊儒术以约束官吏,效法家而严惩贪官,王道霸道,交错为用。而其中尊儒兴教,首立太学,尤予后世以至深影响。倘非此举,儒家学说何以成“教”?倘非此举,华夏文明何以存续?倘非此举,学而优则仕何以体现?
然而,后世不乏对《天人三策》,对“独尊儒术”深恶痛绝者,他们的批评并非毫无道理。
儒家对中国政治:以人为本,民为重,君为轻,社稷次之。水可载舟,亦可覆舟。“独尊儒术”让人们都懂得礼义教化,精忠报国等一个臣子应该做的事。儒家对人才素质:穷则独善其身,达则兼济天下。儒家把“道德”作为衡量一个人的品质,将“从政”作为实现人生价值的一种途径。汉武帝时代,对应内在的儒家统治思想,就是中央集权体制。秦始皇首创了中央集权的政治体制;但是,秦朝短命,未能设计一整套执政方针。西汉王朝,到了汉武帝,彻底肃清了诸侯王分裂势力,巩固了中央政权。
对此,司马迁击节称道!《淮南衡山列传》中,太史公曰:
淮南衡山,亲为骨肉,疆土千里,列为诸侯。不务遵蕃臣职以承辅天子,而专挟邪僻之计谋为畔逆,仍父子再亡国,各不终其身,为天下笑。
秦行郡县,不王不藩,是真正社会政治学意义上的封建体制。刘邦建汉,首封异姓诸王,后封同姓诸王。从政治体制的发展着眼,无疑是一种社会的倒退。继而,吕后大封诸吕,终酿祸乱。因此,直到景帝朝,乃有吴楚七国之乱。汉武帝上接秦始皇,行郡县以推行国家政令,此后两汉四百年,虽有外戚、党锢之祸,但无藩镇之患。
不仅如此,汉武帝在强化中央集权上多方探索,利用酷吏打击权贵即其大手笔之一。
打击不法豪强与贪官污吏,势在必行。但是,酷吏政治走到极端,难免会带来各种后遗症。
司马迁对此直言不讳:其好杀伐行威不爱人如此,天子闻之,以为能,迁为中尉。
汉武帝称赞这样的杀人魔王,提拔他担任中尉,赐予更多的生杀大权。惨遭宫刑、深受酷吏之苦的司马迁,能不有非议吗?

[编辑本段]【毁誉参半】�
汉武帝是第一个用“罪己诏”进行自我批评的皇帝。
征和四年(前89年),汉武帝向天下人昭告:自己给百姓造成了痛苦,从此不再穷兵黩武、劳民伤财,甚至表白内心悔意。这就是《轮台罪己诏》。这份诏书,是中国历史上第一份帝王罪己诏。
敢于罪己,置自己过失于天下舆论中心,汉武帝无疑是第一人!至此,后代皇帝犯了大错,也会下“罪己诏”,公开认错,展示明君姿态。
直言敢谏的汲黯曾批评汉武帝:皇上杀人太多,即使平日信任的人,也不予宽恕,这样搞下去,天下人才早晚都会被杀光。汉武帝不为所动,漠然一笑:何世无才,只是人主没有识得人才的慧眼,如果能够辨明人才,何必担心天下无才?(上招延士大夫,常如不足。然性严峻,群臣虽素所爱信者,或小有犯法,或欺罔,辄按诛之,无所宽假。汲黯谏曰:陛下求贤甚劳,未尽其用,辄已杀之。以有限之士,恣无已之诛,臣恐天下贤才将尽,陛下谁与共为治乎?黯言之甚怒。上笑而谕之曰:何世无才?患人不能识之耳。苟能识之,何患无人?夫所谓才者,犹有用之器也,有才而不肯尽用。与无才同,不杀何施?)
就是这样一位视人才如草芥的汉武帝,一方面又极端地爱才、惜才。
封建专制体制下,人才使用有两大陋习:一是任人唯亲,只用自己熟悉亲信的人;二是论资排辈,必须按“三十九级台阶”,一级一级往上爬,不能“乱”了规矩。而汉武帝一不会因言废人:只要有才华,主父偃持不同政见,汉武帝照样求贤若渴;二是敢于破格提拔:因为有能力,卫青家奴出身,汉武帝竟然破格提拔。
不仅如此,汉武帝甚至摈弃正统,容纳异类,慧眼发现东方朔,将庄严的朝堂变成一个充满温情和快乐的休息室,君臣之间宛如玩伴;同时,他不以狎亵而丧失原则,对东方朔的诤言击节赞叹,言听计从。
他初读《子虚赋》,即大为倾慕;得见作者司马相如,如获至宝,让他享受与自己同等的写作待遇。能识人、能容人、能用人,汉武帝千古无二。秦始皇、汉高祖视文人为腐儒,唐太宗、清高宗或能知人,终究雅量阙如。
而他生平中的一个错误,就是阉割了中国历史上最伟大的史家——司马迁。汉武帝因此备受误解和争议。
司马迁在《史记》中对他褒有贬,班固的《汉书·武帝纪》对他的文治大加赞扬:
班固赞曰:孝武初立,卓然罢黜百家,表章六经,遂畴咨海内,举其俊茂,与之立功。兴太学,修郊祀,改正朔,定历数,协音律,作诗乐,建封禅,礼百神,绍周后,号令文章,焕然可述,后嗣得遵洪业,而有三代之风。如武帝之雄材大略,不改文景之恭俭以济斯民,虽诗书所称,何有加焉。
班固绝口不提汉武帝的武功,表明对汉武帝的武功是有保留的。
到了司马光的《资治通鉴》,也是表扬、批评兼而有之:
臣光曰:孝武穷奢极欲,繁刑重敛,内侈宫室,外事四夷。信惑神怪,巡游无度。使百姓疲敝起为盗贼,其所以异于秦始皇者无几矣。然秦以之亡,汉以之兴者,孝武能尊先王之道,知所统守,受忠直之言。恶人欺蔽,好贤不倦,诛赏严明。晚而改过,顾托得人。此其所以有亡秦之失而免亡秦之祸乎?
为什么人们对汉武帝的评价分歧如此之大呢?
首先,汉武帝是一个非常多面的人。他是一个政治家,非常有政治头脑;但又是一个普通人,喜怒哀乐俱备。他是一位明君,深知自己的历史责任;但他又是一位暴君,杀伐任性;他既立下盖世之功,又给天下苍生带来巨大灾难;他宠爱他喜欢的女人,可是,他不仅移情别恋,还为了江山,杀掉了自己最宠幸的女人。他绝顶聪明,又异常糊涂;为了传说中的宝马,居然不惜牺牲数万人的生命。当更近地走近他时,我们会发现,在这些对立的角色中,他不是简单地非此即彼。两难之地,非常之时,他也会犹豫不定,甚至异常痛苦;同样有普通人的欢喜和哀愁、小气和算计、失眠和焦虑。在平常人眼里他果决、自信、雄才大略。然而,我们在对他盖棺论定时,往往流于偏激,说好时千古一人;说坏时罄竹难书。这样,分歧就在所难免了。
我们无法使用单一的标准评价任何人。人性本就复杂,更何况封建帝王!或许他的好发自本心,也可能是笼络人心的手段;或许他的坏是皇权使然,不得已而为之,也可能是天性如此,薄情寡恩。因此,既然我们无法剥离他身上的帝王枷锁,我们的评价,就只能在他的帝王与凡人两种身份之间游移。当年天真无邪的“彘儿”,如何蜕变成一个既可爱又可怕的皇帝?怎么可能一言蔽之、一书尽之?
[编辑本段]【汉武帝生年考】
《汉书》上面写的很清楚:孝武皇帝,景帝中子也,母曰王美人。年四岁立为胶东王。七岁为皇太子,母为皇后。十六岁,后三年正月,景帝崩。景帝崩于公元前141年的2月,以此推算,汉武帝应该生于公元前156年(古人算虚岁),不是公元前157年。《集解徐广》曰:武帝崩年正七十,昭帝年八岁耳。《汉武故事》云:帝以乙酉年七月七月日生於猗兰殿,这也证明了这一点。至于《史记.外戚世家》记载:男方在身时,王美人梦日入其怀。以告太子,太子曰:“此贵徵也。”未生而孝文帝崩,孝景帝即位,王夫人生男。汉文帝死于公元前157年的7月,汉武帝于第二年出生,是完全有可能的,所以汉武帝生于公元前156年,是可以肯定的。

中国古代历史汉武帝的简短小故事

据《史记·孝武本纪》记载,元封元年(公元前110年),汉武帝到泰山行封禅大礼,听信一些方士“蓬莱诸神山若将可得”的鼓惑,“乃复东至海”,以“望冀遇蓬莱”。所希望见到的“蓬莱”仙山在山东海边没有“遇”到,其“并海”(并为沿之意)而“北至碣石”,沿着海边一直来到有“神岳”盛名的碣石山祭神求仙。汉武帝此行碣石,使碣石山一带沿海地区的求仙活动在时隔百年之后死灰复燃。而他搞的求仙活动,比秦始皇要热闹许多,如召鬼神、炼丹沙、候神等,各种名堂数不胜数,而且动辄就入海求“蓬莱”,指山说封禅。当时,为了迎合他祀神求仙,“于是郡国各除道,缮治宫观名山神祠所”。为此,碣石山一带又留下不少祀神求仙的各种各样的建筑。在碣石山南麓,迄今存有汉武帝行宫的遗迹,1958年在修建位于昌黎县城的西山东坡原二中(昌黎一中)校园操场时,曾出土了大量“千秋万岁”瓦当和大型汉瓦,其地当为汉武帝来碣石山时驻跸的行宫所在地。[144]
在碣石山,汉武帝也像秦始皇一样,进行了刻石纪功活动。对此,郦道元的《水经注·濡水》有明确记述:“濡水(滦河)又东南至絫县碣石山……汉武帝亦尝登之,以望巨海,而勒其石于此。”絫县为昌黎在西汉时的县名,坐落在昌黎县城之北的碣石山主峰仙台顶之所以又名“汉武台”,当以“汉武帝亦尝登之,以望巨海,而勒其石于此”得称。“汉武台”,极可能为碣石山主峰最古的专有名称

以上就是本次小编整理的“史记·孝武本纪”,希望能帮到各位小伙伴,关注我们获取超多高校资讯信息。

本文来自网络,不代表生活常识网立场,转载请注明出处:http://sdsy56.com/daxue/83690.html

上一篇:

下一篇:

声明: 我们致力于保护作者版权,注重分享,被刊用文章因无法核实真实出处,未能及时与作者取得联系,或有版权异议的,请联系管理员,我们会立即处理,本站部分文字与图片资源来自于网络,转载是出于传递更多信息之目的,若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益,请立即通知我们(管理员邮箱:15053971836@139.com),情况属实,我们会第一时间予以删除,并同时向您表示歉意,谢谢!

Copyright © 2022-2024 生活常识网 版权所有
生活常识网所有文章及资料均为作者提供或网友推荐收集整理而来,仅供爱好者学习和研究使用,版权归原作者所有。
如本站内容有侵犯您的合法权益,请和我们取得联系,我们将立即改正或删除。客服邮箱:15053971836@139.com

备案号:鲁ICP备2022001955号-6 联系方式:15053971836@139.com

网站地图